點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

必死

Sam Xiao's Avatar 2024-03-06

ひっし [0]:な形容 拼命的。

文体

  • 丁寧形現在肯定:必死です
  • 丁寧形現在否定:必死じゃありません
  • 丁寧形過去肯定:必死でした
  • 丁寧形過去否定:必死じゃありませんでした
  • 普通形現在肯定:必死だ
  • 普通形現在否定:必死じゃない
  • 普通形過去肯定:必死だった
  • 普通形過去否定:必死じゃなかった

例文

必死でないと、成功しない。

不拼命就不會成功。

  • 必死(ひっし) [0]:な形容 拼命的
    • 必死でないと [5]:不...就 不拼命就
  • 成功(せいこう)する [0]:動III 自動 辞書形 成功
    • 成功しない [0]:ない形 不成功

土下座せんばかりに必死に謝ったが、許してくれなかった。

雖然我彷彿就要跪下來般拼命地道歉了,但還是沒有原諒我。

  • 土下座(どげざ)する [0]:動III 自動 辞書形 下跪
    • 土下座しない [0]:ない形 不下跪
    • 土下座せんばかりに [6]:彷彿就要 彷彿就要下跪般地
  • 必死(ひっし) [0]:な形容 拼命的
    • 必死に [0]: 拼命地
  • 謝(あやま)る [3]:動I 自動 辞書形 道歉
    • 謝った [3]:た形 道歉了
  • が:接助雖然
  • 許(ゆる)す [2]:動I 他動 辞書形 原諒
    • 許して [2]:て形 原諒
    • 許してくれる [2]:為我 原諒我
    • 許してくれない [2]:ない形 不原諒我
    • 許してくれなかった [2]:た形 不原諒我了