ぎゃくギレする [0]:動III
自動
惱羞成怒。
動詞活用
- ます形:逆ギレします [6]
- 辞書形:逆ギレする [0]
- ない形:逆ギレしない [0]
- て形:逆ギレして [0]
- た形:逆ギレした [0]
- 可能形:逆ギレできる [0]
- 意向形:逆ギレしよう [6]
- 命令形:逆ギレしろ [0]
- 禁止形:逆ギレするな [0]
- 条件形:逆ギレすれば [0]
- 受身形:逆ギレされる [0]
- 使役形:逆ギレさせる [0]
- 使役受身形:逆ギレさせられる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:逆ギレします
- 丁寧形現在否定:逆ギレしません
- 丁寧形過去肯定:逆ギレしました
- 丁寧形過去否定:逆ギレしませんでした
- 普通形現在肯定:逆ギレする
- 普通形現在否定:逆ギレしない
- 普通形過去肯定:逆ギレした
- 普通形過去否定:逆ギレしなかった
例文
友達が私を責めたので、私は逆ギレしました。
因為朋友責備我,所以我惱羞成怒。
逆
為相反
的意思,逆ギレする
是指做錯事被指責還生氣
- 友達(ともだち) [0]:
名
朋友 - が:
格助
表主語
- 私(わたし) [0]:
代
我 - を:
格助
接受責める
的賓語
- 責(せ)める [2]:
動II
他動
辞書形
責備- 責めた [1]:
た形
責備了
- 責めた [1]:
- ので [1]:
接助
表原因
- 私(わたし) [0]:
代
我 - は:
副助
表主題
- 逆(ぎゃく)ギレする [0]:
動III
自動
辞書形
惱羞成怒- 逆ギレします [6]:
ます形
惱羞成怒 - 逆ギレしました [6]:
た形
惱羞成怒
- 逆ギレします [6]: