げんき [1]:な形容
健康的 名
精神。
文体
- 丁寧形現在肯定:元気です
- 丁寧形現在否定:元気じゃありません
- 丁寧形過去肯定:元気でした
- 丁寧形過去否定:元気じゃありませんでした
- 普通形現在肯定:元気だ
- 普通形現在否定:元気じゃない
- 普通形過去肯定:元気だった
- 普通形過去否定:元気じゃなかった
例文
山田さんは元気になった。
山田先生變健康了。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 (姓氏) - 元気(げんき) [1]:
な形容
健康的- 元気に [1]:
副
健康地
- 元気に [1]:
- なる [1]:
動I
辞書形
變成- なった [1]:
た形
變成
- なった [1]:
両親が元気で安心した。
因為父母都很健康,所以感到放心。
- 両親(りょうしん) [1]:
名
雙親 - 元気(げんき) [1]:
な形容
健康的 - 安心(あんしん)する [0]:
動III
自動
辞書形
放心- 安心した [0]:
た形
放心
- 安心した [0]:
精神
この薬を飲んだら、元気になる。
吃這個藥的話,會變有精神。
- この [0]:
連
這個 - 薬(くすり) [0]:
名
藥 - を:
助
接受飲む
的賓語
- 飲(の)む [1]:
動I
辞書形
喝- 飲んだ [1]:
た形
喝 - 飲んだら [1]:
的話
喝的話
- 飲んだ [1]:
- 元気(げんき) [1]:
名
精神 - に:
格助
表變化結果
- なる [1]:
動I
自動
變成
どうしたの?いつもあなたらしくないよ。元気を出して。
怎麼了?總是不像你。打起精神來。
- どう [1]:
副
如何? - する [0]:
動III
自他
辞書形
做- した [1]:
た形
做 - したんですか [1]:
關心好奇
做嗎? - したの [1]:
縮約
做嗎?
- した [1]:
- いつも [1]:
副
總是 - あなた [2]:
代
你- あなたらしい [5]:
樣子
你的樣子 - あなたらしくない [6]:
ない形
不像你的樣子
- あなたらしい [5]:
- よ:
終助
表告知
- 元気(げんき) [1]:
名
精神 - を:
格助
接受出す
的賓語
- 出(だ)す [1]:
動I
他動
辞書形
拿出- 出して [1]:
て形
拿出
- 出して [1]: