バス [1]:名
巴士。
例文
バスが来なかったら、タクシーで行く。
公車沒來的話,就搭計程車過去。
- バス [1]:
名
巴士 - が:
格助
表主語
- 来(く)る [1]:
動III
自動
辞書形
來- 来(こ)ない [1]:
ない形
不來 - 来(こ)なかった [1]:
た形
不來 - 来(こ)なかったら [1]:
的話
不來的話
- 来(こ)ない [1]:
- タクシー [1]:
名
計程車 - で:
助
表工具
- 行(い)く [0]:
動I
自動
去
電車やバスが動かなかったら、歩いて帰る。
電車或巴士等等都停駛的話,就走路回家。
- 電車(でんしゃ) [0]:
名
電車 - や:
格助
表列舉
- バス [1]:
名
巴士 - が:
格助
表主語
- 動(うご)く [0]:
動I
自動
辞書形
動- 動かない [0]:
ない形
不動 - 動かなかった [0]:
た形
不動 - 動かなかったら [0]:
的話
不動的話
- 動かない [0]:
- 歩(ある)く [2]:
動I
自動
辞書形
走路- 歩いて:
て形
走路
- 歩いて:
- 帰(かえ)る [1]:
動I
自動
回家
バスに乗り遅れたのは、寝坊したせいだ。
趕不上巴士都怪睡過頭了。
- バス [1]:
名
巴士 - に:
格助
表定著點
- 乗り遅れる [0]:
動II
自動
辞書形
趕不上- 乗り遅れた [0]:
た形
趕不上
- 乗り遅れた [0]:
- のは [0]:
格助
表強調
- 寝坊(ねぼう)する [0]:
動III
自動
辞書形
睡過頭- 寝坊した [0]:
た形
睡過頭
- 寝坊した [0]:
- せいだ [1]:
慣
都怪