あし [2]:名
腳。
例文
走れない。足が痛いんだ。
不能跑,因為腳痛。
- 走(はし)る [2]:
動I
自動
辞書形
跑- 走れる [3]:
可能形
能跑 - 走れない [3]:
ない形
不能跑
- 走れる [3]:
- 足(あし) [2]:
名
腳 - が:
格助
表主語
- 痛(いた)い [2]:
い形容
痛的- 痛いんだ [2]:
解釋
因為痛的
- 痛いんだ [2]:
私は誰かに足を踏まれた。
我的腳被踩了。
- 私(わたし) [0]:
代
我 - は:
副助
表主題
- 誰(だれ) [1]:
代
誰 - か:
副助
表不確定
- に:
格助
表對象
- 足(あし) [2]:
名
腳 - を:
格助
接受踏む
的賓語
- 踏(ふ)む [1]:
動I
他動
辞書形
踩- 踏まれる [3]:
受身形
被踩 - 踏まれた [3]:
た形
被踩
- 踏まれる [3]:
面接前、緊張のあまりに、足が動かなかった。
面試之前太過緊張,以至於腳不能動。
- 面接(めんせつ) [0]:
名
面試 - 前(まえ) [1]:
名
前 - 緊張(きんちょう) [0]:
名
緊張 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- あまりに [0]:
副
太過…以至於 - 足(あし) [2]:
名
腳 - が:
格助
表主語
- 動(うご)く [2]:
動I
自動
辞書形
動- 動かない [3]:
ない形
不動 - 動かなかった [3]:
た形
不動
- 動かない [3]: