あらためる [4]:動II
他動
改變。
動詞活用
- ます形:改めます [5]
- 辞書形:改める [4]
- ない形:改めない [4]
- て形:改めて [3]
- た形:改めた [3]
- 可能形:改められる [6]
- 意向形:改めよう [5]
- 命令形:改めろ [4]
- 禁止形:改めるな [4]
- 条件形:改めれば [4]
- 受身形:改められる [6]
- 使役形:改めさせる [6]
- 使役受身形:改めさせられる [8]
文体
- 丁寧形現在肯定:改めます
- 丁寧形現在否定:改めません
- 丁寧形過去肯定:改めました
- 丁寧形過去否定:改めませんでした
- 普通形現在肯定:改める
- 普通形現在否定:改めない
- 普通形過去肯定:改めた
- 普通形過去否定:改めなかった
例文
あの事件のことを聞いて、親と子の関係について改めて考えさせられた。
聽了那件事之後,不禁讓人重新思考了改變親子關係。
- この [0]:
連体
這個 - 事件(じけん) [1]:
名
事件 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- こと [0]:
名
事 - を:
格助
接受聞く
的賓語
- 聞(き)く[0]:
動I
他動
辞書形
聽- 聞いて [0]:
て形
聽
- 聞いて [0]:
- 親(おや) [2]:
名
親 - と:
格助
表並列
- 子(こ):
名
子 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 関係(かんけい) [0]:
名
關係 - について [0]:
接
關於 - 改(あらた)める [4]:
動II
他動
辞書形
改變- 改めて [3]:
て形
改變
- 改めて [3]:
- 考(かんが)える [4]:
動II
他動
辞書形
思考- 考えさせられる [8]:
使役受身形
不禁讓人思考 - 考えさせられた [8]:
た形
不禁讓人思考了
- 考えさせられる [8]: