點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

愛が止まらない (Wink)

Sam Xiao's Avatar 2023-06-26

Wink の 3rd シングル。

歌詞

作詞:及川眠子
作曲:M.Aitken, M.Stock, P.Waterman

Car radio 流れる 切なすぎるバラードが

友達のライン壊したの

煌めく星座が二人を無口にさせてく

重なりあった目の甘い罠

Just 心ごと止まらないもう

あなたにドラマ始まっている

JIN JIN JIN 感じてる

彼女の存在なら 初めから百も承知よ

なのに今夜何故? 素直なの

走り出した愛に理性のバリアは効かない

ルームライトを消す指が震え

Just 愛しくて止まらないもう

あなたに微熱奪われている

FURA FURA FURA 乱れてる

Just もう止まらない

今感じてる

もう止まらない

今乱れてる

都会の輪郭が葡萄色に変わるまでに

あなたに本気を感染したい

Just 心ごと止まらないもう

あなたにドラマ始まっている

JIN JIN JIN 感じてる

Just 愛しくて止まらないもう

あなたに微熱奪われている

FURA FURA FURA 乱れてる

Just 心ごと止まらないもう

あなたにドラマ始まっている

JIN JIN JIN 感じてる

解説

Car radio 流れる 切なすぎるバラードが

車載收音機播放著無比傷感的情歌

  • 流(なが)れる [3]:動II 自動 播放
  • 切(せつ)ない [3]:い形容 傷感的
    • 切なすぎる [3]:過量 無比傷感的
  • バラード [2]: ballade、芭雷
  • が:格助主語

友達のライン壊したの

朋友的關係也破滅了

  • 友達(ともだち) [0]: 朋友
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • ライン [1]: line、關係
  • 壊(こわ)す [2]:動I 他動 破壞
    • 壊します [4]:ます形 破壞
    • 壊した [2]:た形 破壞了
    • 壊したの [2]:強調 破壞了

煌めく星座が二人を無口にさせてく

閃耀的星座 讓我們漸漸沈默不語

  • 煌(きら)めく [3]:動I 自動 閃耀
  • 星座(せいざ) [0]: 星座
  • が:格助主語
  • 二人(ふたり) [3]: 兩人
  • を:格助 接受 させる賓語
  • 無口(むくち) [1]: 沈默不語
  • に:格助結果
  • する [0]:動III 他動 辭書形
    • させる [0]:使役形
    • させて [0]:て形
    • させていく [0]:漸漸地 漸漸地讓
    • させてく [0]:縮約 漸漸地讓

重なりあった目の甘い罠

眼中全是你甜蜜的陷阱

  • 重(かさ)なる [0]:動I 自動 辭書形 重疊
    • 重なります [5]:ます形 重疊
    • 重なり [0]: 重疊
    • 重なりがある [0]: 有重疊
    • 重なりある [0]:縮約 有重疊
    • 重なりあった [5]:た形 有重疊
  • 目(め) [1]:
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • 甘(あま)い [0]:い形容 甜的
  • 罠(わな) [1]: 陷阱

Just 心ごと止まらないもう

只是內心不由自主 再也停止不了

  • 心(こころ) [0]:
  • ごと [0]:接尾
  • 止(と)まる [0]:動I 自動 辭書形 停止
    • 止まらない [0]:ない形 不停止
  • もう [1]: 不再

あなたにドラマ始まっている

想與你開始一段戀情

  • あなた [2]:
  • に:格助對象
  • ドラマ [1]: drama、戲劇
  • 始(はじ)まる [0]:動I 自動 辭書形 開始
    • 始まって [0]:て形 開始
    • 始まっている [0]:結果狀態 開始

JIN JIN JIN 感じてる

神啊 神啊 神啊 我感受到了

  • Jin:
  • 感(かん)じる [0]:動II 自他 感覺
    • 感じて [0]:て形 感覺
    • 感じている [0]:進行中 感覺中
    • 感じてる [0]:縮約 感覺中

彼女の存在なら 初めから百も承知よ

關於她的一切 明明我從一開始就知道

  • 彼女(かのじょ) [1]:
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • 存在(こと) [0]:可能借用 (こと) 的音
  • なら [1]:接助關於
  • 初(はじ)め [0]: 開始
  • から [1]:格助時間起點
  • 百(ひゃく)も承知(しょうち): 十分清楚
  • よ:終助告知

なのに今夜何故? 素直なの

只是今晚為何如此坦率?

  • なのに [0]: 明明…卻
  • 今夜(こんや) [1]: 今晚
  • 何故(なぜ) [1]: 為什麼? 
  • 素直(すなお) [1]:な形容 坦率的
    • 素直の [1]:關心好奇 如此坦率?

走り出した愛に理性のバリアは効かない

跑過來追尋愛情 理性的屏障也不起作用

  • 走(はし)り出(だ)す [0]:動I 自動 開始跑
    • 走り出した [0]:た形 開始跑
  • 愛(あい) [0]:
  • に:格助對象
  • 理性(りせい) [1]: 理性
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • バリア [1]: barrier、屏障
  • は:副助主題
  • 効(き)く [0]:動I 自動 辭書形 有效、起作用
    • 効かない [0]:ない形 不起作用

ルームライトを消す指が震え

房間的燈光熄滅 手指顫抖著

  • ルームライト [4]: room light、室內燈
  • を:格助 接受 消す賓語
  • 消(け)す [0]:動I 他動 熄燈
  • 指(ゆび) [2]: 手指
  • が:格助主語
  • 震(ふる)える [0]:動II 自動 辞書形 顫抖
    • 震えます [4]:ます形 顫抖
    • 震え [0]:接續 顫抖

Just 愛しくて止まらないもう

只是如此令人喜愛 再也停止不了

  • 愛(いと)しい [3]:い形容 可愛的
    • 愛しくて [3]:て形 可愛的
  • 止(と)まる [0]:動I 自動 辭書形 停止
    • 止まらない [0]:ない形 不停止
  • もう [1]: 不再

あなたに微熱奪われている

你被微熱奪走了吧

  • あなた [2]:
  • に:格助受身的對象
  • 微熱(びねつ) [0]: 微熱
  • 奪(うば)う [2]:動I 他動 奪走
    • 奪われる:受身形 被奪走
    • 奪われて:て形 被奪走
    • 奪われている:結果狀態 被奪走

FURA FURA FURA 乱れてる

搖晃 搖晃 搖晃 心亂不已

  • Fura:搖晃
  • 乱(みだ)れる [3]:動II 自動 心亂
    • 乱れて [2]:て形 心亂
    • 乱れている [2]:結果狀態 心亂著
    • 乱れてる [2]:縮約 心亂著

Just もう止まらない

只是 再也停止不了

  • もう [1]: 不再
  • 止(と)まる [0]:動I 自動 辭書形 停止
    • 止まらない [0]:ない形 不停止

今感じてる

現在感覺到

  • 今(いま) [0]:現在
  • 感(かん)じる [0]:動II 自他 感覺
    • 感じて [0]:て形 感覺
    • 感じている [0]:進行中 感覺中
    • 感じてる [0]:縮約 感覺中

もう止まらない

再也停止不了

  • もう [1]: 不再
  • 止(と)まる [0]:動I 自動 辭書形 停止
    • 止まらない [0]:ない形 不停止

今乱れてる

如今心亂不已

  • 今(いま) [0]:現在
  • 乱(みだ)れる [3]:動II 自動 心亂
    • 乱れて [2]:て形 心亂
    • 乱れている [2]:結果狀態 心亂著
    • 乱れてる [2]:縮約 心亂著

都会の輪郭が葡萄色に変わるまでに

在城市的輪廓變成葡萄色之前

  • 都会(まち) [2]:可能借用 (まち) 的音
  • 輪郭(りんかく) [0]: 輪廓
  • が:格助主語
  • 葡萄色(ぶどういろ) [0]: 葡萄色
  • に:格助結果
  • 変(か)わる [0]:動I 自動 變成
  • までに [3]:格助時間期限之前

あなたに本気を感染したい

我想感染到你的誠意

  • あなた [2]:
  • に:格助對象
  • 本気(ほんき) [0]: 誠意
  • を:格助 接受 感染する賓語
  • 感染(うつ)する [0]:動III 自動 辭書形 感染 (可能借用 うつ 的音)
    • 感染(うつ)します [0]:ます形 感染
    • 感染(うつ)したい [0]: 想感染

Just 心ごと止まらないもう

只是內心不由自主 再也停止不了

  • 心(こころ) [0]:
  • ごと [0]:接尾
  • 止(と)まる [0]:動I 自動 辭書形 停止
    • 止まらない [0]:ない形 不停止
  • もう [1]: 不再

あなたにドラマ始まっている

想與你開始一段戀情

  • あなた [2]:
  • に:格助對象
  • ドラマ [1]: drama、戲劇
  • 始(はじ)まる [0]:動I 自動 辭書形 開始
    • 始まって [0]:て形 開始
    • 始まっている [0]:結果狀態 開始

JIN JIN JIN 感じてる

神啊 神啊 神啊 我感受到了

  • Jin:
  • 感(かん)じる [0]:動II 自他 感覺
    • 感じて [0]:て形 感覺
    • 感じている [0]:進行中 感覺中
    • 感じてる [0]:縮約 感覺中

Just 愛しくて止まらないもう

只是如此令人喜愛 再也停止不了

  • 愛(いと)しい [3]:い形容 可愛的
    • 愛しくて [3]:て形 可愛的
  • 止(と)まる [0]:動I 自動 辭書形 停止
    • 止まらない [0]:ない形 不停止
  • もう [1]: 不再

あなたに微熱奪われている

你被微熱奪走了吧

  • あなた [2]:
  • に:格助受身的對象
  • 微熱(びねつ) [0]: 微熱
  • 奪(うば)う [2]:動I 他動 奪走
    • 奪われる:受身形 被奪走
    • 奪われて:て形 被奪走
    • 奪われている:結果狀態 被奪走

FURA FURA FURA 乱れてる

搖晃 搖晃 搖晃 心亂不已

  • Fura:搖晃
  • 乱(みだ)れる [3]:動II 自動 心亂
    • 乱れて [2]:て形 心亂
    • 乱れている [2]:結果狀態 心亂著
    • 乱れてる [2]:縮約 心亂著

Just 心ごと止まらないもう

只是內心不由自主 再也停止不了

  • 心(こころ) [0]:
  • ごと [0]:接尾
  • 止(と)まる [0]:動I 自動 辭書形 停止
    • 止まらない [0]:ない形 不停止
  • もう [1]: 不再

あなたにドラマ始まっている

想與你開始一段戀情

  • あなた [2]:
  • に:格助對象
  • ドラマ [1]: drama、戲劇
  • 始(はじ)まる [0]:動I 自動 辭書形 開始
    • 始まって [0]:て形 開始
    • 始まっている [0]:結果狀態 開始

JIN JIN JIN 感じてる

神啊 神啊 神啊 我感受到了

  • Jin:
  • 感(かん)じる [0]:動II 自他 感覺
    • 感じて [0]:て形 感覺
    • 感じている [0]:進行中 感覺中
    • 感じてる [0]:縮約 感覺中