當該 動詞
存在 特殊尊敬語
時,不會使用 お
和語動詞
/ ご
漢語動詞
ください
,而會直接使用 特殊尊敬語動詞て
くださいませ
,翻譯成 您請
或 請您
。
接続
特殊尊敬語Vて
+くださいませ
例文
またいらっしゃってくださいませ。
歡迎再來。
- また [2]:
副
再 - 来(く)る [1]:
動III
自動
辞書形
來- いらっしゃる [4]:
動I
来る
的尊敬語
- いらしゃって [3]:
て形
來 - いらしゃってください [3]:
尊敬語請託
請來 - いらしゃってくださいませ [3]:
尊敬語請託
請來
- いらっしゃる [4]: