続く
與 続ける
都是 繼續
。但 続く
為 自動詞
;而 続ける
為 他動詞
。
単語
- 続(つづ)く [0]:
動I
自動
繼續 - 続(つづ)ける [0]:
動II
他動
繼續
続く
暖かくて、春らしい日が続いてる。
溫暖了,有春天樣子的日子持續著。
- 暖(あたた)かい [4]:
い形容
溫暖的- 暖かくて [4]:
て形
溫暖的
- 暖かくて [4]:
- 春(はる) [1]:
名
春天- 春らしい [4]:
樣子
春天樣子
- 春らしい [4]:
- 日(ひ) [0]:
名
日 - が:
格助
表主語
- 続(つづ)く[0]:
動I
自動
辞書形
持續- 続いて [0]:
て形
持續 - 続いている [0]:
結果狀態
持續著 - 続いてる [0]:
縮約
持續著
- 続いて [0]:
続ける
国へ帰っても、日本語の勉強を続けるつもりだ。
即使我回國以後也打算繼續學日語。
- 国(くに) [0]:
名
國 - へ:
格助
表移動方向
- 帰(かえ)る [1]:
動I
自動
辞書形
回- 帰って [1]:
て形
回 - 帰っても [1]:
即使
即使
- 帰って [1]:
- 日本語(にほんご) [0]:
名
日語 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 勉強(べんきょう) [0]:
名
學習 - を:
格助
接受続ける
的賓語
- 続(つづ)ける [0]:
動II
他動
繼續 - つもり [0]:
名
打算 - だ:
助動
是