治る
與 治す
都是 醫治
。但 治る
為 自動詞
;而 治す
為 他動詞
。
単語
- 治(なお)る [2]:
動I
自動
治好 - 治(なお)す [2]:
動II
他動
醫治
治る
風邪が治るように、薬を飲んでいる。
為了治好感冒,正在吃藥。
- 風邪(かぜ) [0]:
名
感冒 - を:
格助
接受治る
的賓語
- 治(なお)る [2]:
動I
自動
治好 - よゆ [1]:
名
樣子 - に:
格助
表目的
- 薬(くすり) [0]:
名
藥 - を:
格助
接受飲む
的賓語
- 飲(の)む [1]:
動I
他動
辭書形
吃藥- 飲んで [1]:
て形
吃藥 - 飲んでいる [1]:
現在進行
正在吃藥
- 飲んで [1]:
治す
風邪を早く治すために、たくさんの水を飲んでください。
為了早點醫治感冒,請多喝水。
- 風邪(かぜ) [0]:
名
感冒 - を:
格助
接受治す
的賓語
- 早(はや)く [1]:
副
早點 - 治(なお)す [2]:
動I
他動
辞書形
醫治- 治すために [5]:
接助
表目的
- 治すために [5]:
- たくさん [0]:
名
很多 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 水(みず) [0]:
名
水 - を:
格助
接受飲む
的賓語
- 飲(の)む [1]:
動I
他動
辞書形
喝- 飲んで [1]:
て形
喝 - 飲んでください [1]:
請託
請喝
- 飲んで [1]: