若想以 B
的立場描述 A
對 B
行為,可使用 被動
的 B
は
A
に
動詞受身形
表示;若只想客觀描述 A
對 B
的行為,則可使用 主動
的 A
が
B
を
動詞辞書形
。
接続
B
+は
+A
+に
+Vれる
=A
+が
+B
+を
+Vる
例文
先生が私を褒めた。
老師讚美了我。
主動
陳述事實
- 先生(せんせい) [3]:
名
老師 - が:
格助
表主語
- 私(わたし) [0]:
代
我 - を:
格助
接受褒める
的賓語
- 褒(ほ)める [2]:
動II
他動
辞書形
讚美- 褒めた [1]:
た形
讚美
- 褒めた [1]:
私は先生に褒められた。
我受到了老師的讚美。
被動
強調名譽
- 私(わたし) [0]:
代
我 - は:
副助
表主題
- 先生(せんせい) [3]:
名
老師 - に:
格助
表對象
- 褒(ほ)める [2]:
動II
他動
辞書形
讚美- 褒められる [4]:
受身形
被讚美 - 褒められた [4]:
た形
被讚美
- 褒められる [4]:
母が私に買い物を頼んだ。
媽媽託我買東西。
主動
陳述事實
- 母(はは) [1]:
名
媽媽 - が:
格助
表主語
- 私(わたし) [0]:
代
我 - に:
格助
表對象
- 買(か)い物(もの) [0]:
名
購物 - を:
格助
接受頼む
的賓語
- 頼(たの)む [2]:
動I
他動
辞書形
請託- 頼んだ [2]:
た形
請託
- 頼んだ [2]:
私は母に買い物を頼まれた。
我受媽媽之託買東西。
被動
強調名譽
- 私(わたし) [0]:
代
我 - は:
副助
表主題
- 私(わたし) [0]:
代
我 - に:
格助
表對象
- 買(か)い物(もの) [0]:
名
購物 - を:
格助
接受頼む
的賓語
- 頼(たの)む [2]:
動I
他動
辞書形
請託- 頼まれる [3]:
受身形
被請託 - 頼まれた [3]:
た形
被請託
- 頼まれる [3]:
犬が私を噛んだ。
狗咬我。
- 犬(いぬ) [2]:
名
狗 - が:
格助
表主語
- 私(わたし) [0]:
代
我 - を:
格助
接受噛む
的賓語
- 噛(か)む [1]:
動I
他動
辞書形
咬- 噛んだ [1]:
た形
咬
- 噛んだ [1]:
私は犬に噛まれた。
我被狗咬了。
施動者
亦可是人以外
的動的東西,如動物
、汽車
… 等
- 私(わたし) [0]:
代
我 - は:
副助
表主題
- 犬(いぬ) [2]:
名
狗 - に:
格助
接受噛む
的賓語
- 噛(か)む [1]:
動I
他動
辞書形
咬- 噛まれる [4]:
受身形
被咬 - 噛まれた [4]:
た形
被咬
- 噛まれる [4]: