動詞て形
しもう
可表示 果敢處置
,明快行事
的意思。有一種想要盡快將事情做個了結或了斷的感覺,有時帶有 不滿
、反感
的語氣,常搭配 意向形
或 命令形
,翻譯成 乾脆
。
接続
Vて
+しまう
例文
やっちまえ。
幹掉他!揍他!
- やる [0]:
動I
他動
辞書形
做- やって [0]:
て形
做 - やってしまう [0]:
乾脆
乾脆做 - やっちまう [0]:
縮約
乾脆做 - やっちまえ [0]:
命令形
幹掉他
- やって [0]:
行っちゃおう!
挑戰看看!
- 行(い)く [0]:
動I
自動
辞書形
去- 行って [0]:
て形
去 - 行ってしまう [0]:
乾脆
乾脆去 - 行ってしまおう [6]:
命令形
跳戰看看 - 行っちゃおう [4]:
縮約
挑戰看看
- 行って [0]:
行ってしまいましょう。
挑戰看看!
- 行(い)く [0]:
動I
自動
辞書形
去- 行って [0]:
て形
去 - 行ってしまう [0]:
乾脆
乾脆去 - 行ってしまいます [7]:
ます形
乾脆去 - 行ってしまいましょう [8]:
勸誘
挑戰看看
- 行って [0]:
一気に飲んでしまってください。
請一口氣把它喝掉!
- 一気(いっき) [1]:
名
一口氣- 一気に:
副
一口氣地
- 一気に:
- 飲(の)む [1]:
動I
他動
辞書形
喝- 飲んで [1]:
て形
喝 - 飲んでしまう [1]:
乾脆
乾脆喝 - 飲んでしまって [1]:
て形
乾脆喝 - 飲んでしまってください [1]:
請託
請乾脆喝
- 飲んで [1]:
そんなもの、捨ててしまえ。
那種東西,把它丟掉算了。
- そんな [0]:
連体
那樣的 - もの [0]:
名
東西 - 捨(す)てる [0]:
動II
他動
辞書形
丟棄- 捨てて [0]:
て形
丟棄 - 捨ててしまう [0]:
乾脆
乾脆丟棄 - 捨ててしまえ [0]:
命令形
乾脆丟棄吧
- 捨てて [0]:
この秘密はみんなに言ってしまおう。
乾脆把這秘密向大家說了吧。
- この [0]:
連体
這個 - 秘密(ひみつ) [0]:
名
秘密 - は:
副助
表主題
- みんな [0]:
名
大家 - に:
格助
表動作對象
- 言(い)う [0]:
動I
他動
辞書形
說- 言って [0]:
て形
說 - 言ってしまう [0]:
乾脆
乾脆說 - 言ってしまおう [6]:
命令
乾脆說吧
- 言って [0]:
この仕事辞めてしまいたい。
這個工作我實在很想把它辭掉。
- この [0]:
連体
這個 - 仕事(しごと) [0]:
名
工作 - 辞める [0]:
動II
他動
辞書形
辭職- 辞めて [0]:
て形
辭職 - 辞めてしまう [0]:
乾脆
乾脆辭職 - 辞めてしまいます [7]:
ます形
乾脆直詞 - 辞めてしまいたい [7]:
想做
乾脆想辭職
- 辞めて [0]:
思い切って入ってしまいなさい。水はそんなに冷たくないよ。
你放膽跳進來吧。水並沒有那麼冰啦。
- 思(おも)い切(き)る [4]:
動I
他動
辞書形
下決心- 思い切って [4]:
て形
下決心
- 思い切って [4]:
- 入(はい)る [1]:
動I
自動
辞書形
進入- 入って [1]:
て形
進入 - 入ってしまう [1]:
乾脆
乾脆進入 - 入ってしまいます [7]:
ます形
進入 - 入ってしまいなさい [8]:
輕微命令
進入吧
- 入って [1]:
- 水(みず) [0]:
名
水 - は:
副助
表主題
- そんな [0]:
連体
那樣的- そんなに [0]:
副
那樣地
- そんなに [0]:
- 冷(つめ)たい [3]:
い形容
冷的- 冷たくない [5]:
否定
不冷的
- 冷たくない [5]:
- よ:
終助
表告知