點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

たらいい (建議)

Sam Xiao's Avatar 2024-04-25

Vた らいい 可表示 建議口語 省略 いい語氣上揚 亦可表示 建議,翻譯成

接続

  • Vた + らいい
  • Vた +

例文

どこでカメラを買ったらいい?

該在哪裡買相機好呢?

  • どこ [1]: 哪裏?
  • で:格助發生位置
  • カメラ [1]: 相機
  • を:格助 接受 買う賓語
  • 買(か)う [0]:動I 他動 辞書形
    • 買った [0]:た形
    • 買ったらいい [0]:建議 該買

これからはなんて呼んだらいい?

今後我該怎麼稱呼你?

  • これから [0]: 今後
  • は:副助主題
  • なんて [1]: 如何
  • 呼(よ)ぶ [0]:動I 他動 辞書形 稱呼
    • 呼んだ [0]:た形 稱呼
    • 呼んだらいい [0]:建議 該稱呼

確かに顔色悪いもんね、大丈夫?もう帰って病院行ったら?

的確臉色不好嘛!沒事吧?該馬上回去去醫院。

  • 確(たし)かに [1]: 的確
  • 顔色(かおいろ) [0]: 臉色
  • 悪(わる)い [2]:い形容 不好的
    • 悪いもん [2]:終助 表 主張
  • ね:終助同意
  • 大丈夫(だいじょうぶ) [3]:な形容 沒事
  • もう [1]: 馬上
  • 帰(かえ)る [1]:動I 自動 辞書形
    • 帰って [1]:て形
  • 病院(びょういん) [0]: 醫院
  • 行(い)く [0]:動I 自動 辞書形
    • 行った [0]:た形
    • 行ったらいい [0]:建議 該去
    • 行ったら [0]:縮約 該去

A:国会議事堂を見学したいのが、どうしたらいい?

B:直接行ったらいいよ。

A:我想去參觀國會議事堂,該怎麼做呢?

B:該直接去。

  • 国会(こっかい)議事堂(ぎじどう) [0]: 國會議事堂
  • を:格助 接受 見学する賓語
  • 見学(けんがく)する [0]:動III 他動 辞書形見習
    • 見学します [6]:ます形 見習
    • 見学したい [6]:想做 想見習
    • 見学するんです [6]:強調 想見習
    • 見学したいの [6]:縮約 想見習
  • が:接助前言
  • どう [1]: 如何
  • する [0]:動III 他動 辞書形
    • した [0]:た形 做了
    • したらいい [0]:建議 建議做
  • 直接(ちょくせつ) [0]: 直接地
  • 行(い)く [0]:動I 自動 辞書形
    • 行った [0]:た形 去了
    • 行ったらいい [0]:建議 建議去
  • よ [0]:終助告知

A:さくら大学へ行きたいのが、どこで降りたらいい?

B:東京駅で降りたらいいよ。

A:我想去櫻花大學,該在哪裡下車呢?

B:該在東京車站下車。

  • 大学(だいがく) [0]: 大學
  • へ:格助移動方向
  • 行(い)く[0]:動I 自動 辞書形
    • 行きます [3]:ます形
    • 行きたい [3]:想做 想去
    • 行きたいんです [3]:強調 想去
    • 行きたいの [3]:縮約 想去
  • が:接助前言
  • どこ [1]: 哪裏
  • で:格助發生位置
  • 降(お)りる [0]:動II 他動 辞書形 下車
    • 降りた [0]:た形 下車
    • 降りたらいい [0]:建議 建議下車
  • よ [0]:終助告知
  • 東京(とうきょう) [0]: 東京
  • 駅(えき) [1]: 車站
  • で:格助發生位置

A:保険証を忘れたのが、どうしたらいい?

B:電話で山田さんを聞いたらいいよ。

A:我忘了健保卡,該怎麼辦呢?

B:該打電話問山田先生。

  • 保険証(ほけんしょう) [0]: 健保卡
  • を:格助 接受 忘れる賓語
  • 忘(わす)れる [0]:動II 他動 辞書形 忘記
    • 忘れた [0]:た形 忘記了
    • 忘れたんです [0]:強調 忘記了
    • 忘れたの [0]:縮約 忘記了
  • が:接助前言
  • どう [1]: 如何?
  • する [0]:動III 他動 辞書形
    • した [0]:た形 做了
    • したらいい [0]:建議 建議做
  • 電話(でんわ) [0]: 電話
  • で:格助使用工具
  • 山田(やまだ) [0]: 山田
  • さん [0]: 先生/小姐
  • を:格助 接受 聞く賓語
  • 聞(き)く [0]:動I 他動 辞書形
    • 聞いた [0]:た形 問了
    • 聞いたらいい [0]:建議 該問
  • よ [0]:終助告知

A:歌舞伎を見たいのが、どこでチケットを買ったらいい?

B:あの受付でチケットを買ったらいい。

A:我想看歌舞伎,該在哪裡買票呢?

B:該在那個櫃檯買票。

  • 歌舞伎(かぶき) [0]: 歌舞伎
  • を:格助 接受 見る賓語
  • 見る [1]:動II 他動 辞書形
    • 見ます [2]:ます形
    • 見たい [2]:想做 想看
    • 見たいんです [2]:強調 想看
    • 見たいの [2]:縮約 想看
  • が:接助開場白
  • どこ [1]: 哪裏
  • で:格助發生位置
  • チケット [2]: ticket、門票
  • を:格助 接受 買う賓語
  • 買う [0]:動I 他動 辞書形
    • 買った [0]:た形
    • 買ったらいい [0]:建議 該好
  • あの [0]: 那個
  • 受付(うけつけ) [0]: 櫃檯
  • で [0]:格助發生位置

A:電話番号が分からないのが、どうやって調べたらいい?

B:パソコンで調べたらいい。

A:我不知道電話號碼,該怎麼查詢呢?

B:建議用電腦查詢。

  • 電話番号(でんわばんごう) [4]: 電話號碼
  • が:格助主語
  • わかる [2]:動I 自動 辞書形 知道
    • わからない [3]:ない形 不知道
    • わからないんです [3]:強調 不知道
    • わからないの [3]:縮約 不知道
  • が:接助前言
  • どうやって [1]: 如何使用?
  • 調(しら)べる [3]:動II 他動 辞書形 調查
    • 調べた [3]:た形 調查
    • 調べたらいい [3]:建議 該調查
  • パソコン [0]: 電腦
  • で:格助使用工具

A:日本人の家へ行くのが、どんなお土産を持っていったらいい?

B:台湾ビールを持っていったらいい。

A:我要去日本人的家,該帶什麼樣的伴手禮呢?

B:建議帶台灣啤酒。

  • 日本人(にほんじん) [4]: 日本人
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • 家(うち) [0]:
  • へ:格助移動方向
  • 行(い)く [0]:動I 自動 辞書形
    • 行くの [0]:強調
  • が:接助前言
  • どんな [1]:な形容 怎樣的?
  • お土産(みやげ) [0]: 土產
  • を:格助 接受 持つ賓語
  • 持(も)つ [1]:動I 自他 辞書形
    • 持って [1]:て形
    • 持っている [1]:結果狀態
    • 持っていた [1]:た形 帶了
    • 持っていたらいい [1]:建議 該帶
  • 台湾(たいわん) [3]: 台灣
  • ビール [1]: beer、啤酒
  • を:格助 接受 持つ賓語

A:猫を拾ったのが、どうしたらいい?

B:自分で飼ったらいい。

A:我撿到貓,該怎麼辦呢?

B:建議自己飼養。

  • 猫(ねこ) [1]:
  • を: 接受 拾う賓語
  • 拾(ひろ)う [0]:動I 他動 辞書形 撿到
    • 拾った [0]:た形 撿到了
    • 拾ったんです [0]:強調 撿到了
  • が:接助前言
  • どう [1]: 如何?
  • する [0]:動III 他動 辞書形
    • した [0]:た形 做了
    • したらいい [0]:建議 該做
  • 自分(じぶん) [0]: 自己
  • で:格助數量合計
  • 飼(か)う[1]:動I 他動 辞書形 飼養
    • 飼った [1]:た形 飼養
    • 飼ったらいい [1]:建議 該飼養