動詞ない形
ない なくてもいい
可表示 不做也可以
,做的話比較好,但不做也沒關係的語感。
接続
Vない
ない+なくてもいい
例文
名前を書かなくてもいい。
不寫名字也可以。
寫或不寫都可以,寫的話最好,不寫也沒關係
- 名前(なまえ) [0]:
名
名字 - を:
格助
接受書く
的賓語
- 書(か)く[1]:
動I
他動
辞書形
寫- 書かない [2]:
ない形
不寫 - 書かなくて [0]:
て形
不寫 - 書かなくてもいい [0]:
不做也可以
不寫也可以
- 書かない [2]:
靴を脱がなくてもいい。
不脫鞋也可以。
- 靴(くつ) [2]:
名
鞋子 - を:
格助
接受脱ぐ
的賓語
- 脱(ぬ)ぐ [1]:
動I
脱- 脱がない [2]:
ない形
不脫 - 脱がなくて [0]:
て形
不脫 - 脱ぐなくてもいい [0]:
不做也可以
不脫也可以
- 脱がない [2]:
明日来なくてもいい。
明天不來也可以。
- 明日(あした) [3]:
名
明天 - 来(く)る [1]:
動III
自動
辞書形
來- 来(こ)ない [1]:
ない形
不來 - 来(こ)なくて [0]:
て形
不來 - 来(こ)なくてもいい [0]:
不做也可以
不來也可以
- 来(こ)ない [1]:
日曜日に早く起きなくてもいい。
星期天不用早起也可以。
- 日曜日(にちようび) [3]:
名
星期天 - 早(はや)い [2]:
い形容
早的- 早く [1]:
副
早地
- 早く [1]:
- 起(お)きる [2]:
動II
自動
辞書形
起床- 起きない [2]:
ない形
不起床 - 起きなくて [0]:
て形
不起床 - 起きなくてもいい [0]:
不做也可以
不起床也可以
- 起きない [2]:
あまり暗くないから、電気をつけなくでもいい。
因為沒不太暗,不開燈也可以。
- あまり:
副
不太 - 暗(くら)い:
い形容
暗的- 暗くない:
ない形
不暗的
- 暗くない:
- から [1]:
接助
表原因
- 電気(でんき) [1]:
名
電燈 - を:
格助
接受つける
的賓語
- つける [2]:
動II
他動
辞書形
開燈- つけない [2]:
ない形
不開燈 - つけなくて [0]:
て形
不開燈 - つけなくてもいい [0]:
不做也可以
不開燈也可以
- つけない [2]: