普通形ない形
ない なくて
、 動詞ない形
可表示 動詞て形
的 否定
,用來描述 否定並列
,翻譯成 不...且不...
。
接続
普ない
ない+なくて
、Vない
Vない
ない+なくて
、Vない
いA
い+くなくて
、Vない
なA
+じゃなくて
、Vない
N
+じゃなくて
、Vない
動詞
この部屋は水も出なくて、電気も使えなかった。
那間房間沒有水,且電器用品也不能使用。
- この [0]:
連体
這個 - 部屋(へや) [2]:
名
房間 - は:
副助
表主題
- 水(みず) [0]:
名
水 - も:
副助
表也
- 出(で)る [1]:
動II
自動
辞書形
出來- 出なくて [1]:
否定並列
不出來且
- 出なくて [1]:
- 電気(でんき) [1]:
名
電器用品 - も:
副助
表也
- 使(つか)う [0]:
動I
他動
辞書形
使用- 使える [0]:
可能形
能使用 - 使えない [0]:
ない形
不能使用 - 使えなかった [4]:
た形
不能使用
- 使える [0]:
い形容詞
この部屋は広くなくて、明るくない。
這間房間既不寬敞,且不明亮。
- この [0]:
連体
這個 - 部屋(へや) [2]:
名
房間 - は:
副助
表主題
- 広(ひろ)い [2]:
い形容
寬敞的- 広くなくて [3]:
否定並列
不寬敞的且
- 広くなくて [3]:
- 明(あか)るい [0]:
い形容
明亮的- 明るくない [0]:
ない形
不明亮的
- 明るくない [0]:
な形容詞
このスーパーの魚は新鮮じゃなくて、値段が安くない。
這個超市的魚既不新鮮,且價錢不便宜。
- この [0]:
連体
這個 - スーパー [1]:
名
超市 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 魚(さかな) [0]:
名
魚 - 新鮮(しんせん) [0]:
な形容
新鮮的- 新鮮じゃなくて [0]:
否定並列
不新鮮的且
- 新鮮じゃなくて [0]:
- 値段(ねだん) [0]:
名
價錢 - が:
格助
表主語
- 安(やす)い [2]:
い形容
便宜的- 安くない [3]:
て形
不便宜的
- 安くない [3]:
名詞
デパートで買った製品が日本製じゃなくて、台湾製じゃない。
百貨公司買的產品既不是日本製的,且不是台灣製的。
- デパート [2]:
名
百貨公司 - で:
格助
表發生位置
- 買(か)う [0]:
動I
他動
辞書形
買- 買った [0]:
た形
買
- 買った [0]:
- 製品(せいひん) [0]:
名
製品 - が:
格助
表主語
- 日本製(にほんせい) [0]:
名
日本製- 日本製じゃなくて [0]:
否定並列
不是日本製且
- 日本製じゃなくて [0]:
- 台湾製(たいわんせい) [0]:
名
台灣製- 台湾製じゃない [0]:
ない形
不是台灣
- 台湾製じゃない [0]: