點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

Vない ないでください (請不要)

Sam Xiao's Avatar 2024-05-19

動詞ない形 ない ないでください 可表示請求、命令對方 不要那樣做,也可用於表示 客氣,告訴對方沒有這樣做的必要。

接続

  • Vない + ない + でください

例文

病院でたばこを吸わないでください。

在醫院請不要吸煙。

  • 病院(びょういん) [0]: 醫院
  • で:格助發生位置
  • たばこ [0]: tabaco、香菸
  • を:格助 接受 吸う賓語
  • 吸(す)う [0]:動I 他動 辞書形 吸菸
    • 吸わない [0]:ない形 不吸菸
    • 吸わないで [0]:て形 不吸菸
    • 吸わないでください [0]:請託 請不吸菸

ここに入らないでください。

請不要進入這裡。

  • ここ [0]: 這裡
  • に:格助進入點
  • 入(はい)る [1]:動I 自動 辞書形 進入
    • 入らない [1]:ない形 不進入 
    • 入らないで [1]:て形 不進入
    • 入らないでください [1]:請託 請不進入

ここで写真を撮らないでください。

請不要在這裡拍照。

  • ここ [0]: 這裡
  • に:格助進入點
  • 写真(しゃしん) [0]: 照相
  • を:格助 接受 撮る賓語
  • 撮(と)る [1]:動I 他動 辞書形 拍照
    • 取らない [2]:ない形 不拍照
    • 取らないで [2]:て形 不拍照
    • 取らないでください [2]:請託 請不拍照

ここに荷物を置かないでください。

請不要將行李放在這裡。

  • ここ [0]: 這裡
  • に:格助進入點
  • 荷物(にもつ) [1]: 行李
  • を:格助 接受 置く賓語
  • 置(お)く [0]:動I 自他 辞書形 放置
    • 置かない [0]:ない形 不放置
    • 置かないで [0]:て形 不放置
    • 置かないでください [0]:請託 請不放置

傘を忘れないでください。

請不要忘記雨傘。

  • 傘(かさ) [1]: 雨傘
  • を:格助 接受 忘れる賓語
  • 忘れる [0]:動II 他動 辞書形 忘記
    • 忘れない [0]:ない形 不忘記
    • 忘れないで [0]:て形 不忘記
    • 忘れないでください [0]:請託 請不忘記

元気だから、心配しないでください。

我身體很好,請不要擔心。

  • 元気(げんき) [1]: 健康的
  • だ:助動
  • から:因為
  • 心配(しんぱい)する [0]:動III 辞書形 擔心
    • 心配しない [0]:ない形 不擔心
    • 心配しないで [0]:て形 不擔心
    • 心配しないでください [0]:請託 請不擔心

図書館で大きい声で話さないでください。

圖書館內請不要大聲說話。

  • 図書館(としょかん) [2]: 圖書館
  • で:格助發生位置
  • 大(おお)きい [3]:い形容 大的
  • 声(こえ) [1]: 聲音
  • で:格助使用工具
  • 話(はな)す [2]:動I 他動 辞書形 說話
    • 話さない [3]:ない形 不說話
    • 話さないで [3]:て形 不說話
    • 話さないでください [3]:請託 請不說話

私がそばにいるから、心配しないでください。

我在你身旁,請不用擔心。

  • 私(わたし) [0]:
  • が:格助主語
  • そば [1]: 旁邊
  • に:格助 存在位置
  • いる [0]:動II 自動
  • から [1]:格助原因
  • 心配(しんぱい)する [0]:動III 他動 辞書形 擔心
    • 心配しない [0]:ない形 不擔心
    • 心配しないで [0]:て形 不擔心
    • 心配しないでください [0]:請託 請不擔心