動詞禁止形
用於命令對方不要做某一動作,語氣態度非常強烈,所以使用情況非常有限,幾乎只限於 男性
使用。
例文
遅れるな。
別遲到。
- 遅(おく)れる [0]:
動II
自動
辭書形
遲到- 遅れるな [0]:
禁止形
別遲到
- 遅れるな [0]:
電車の中で騒ぐな。
電車裡別吵鬧。
- 電車(でんしゃ) [0]:
名
電車 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 中(なか) [1]:
名
裡 - で:
格助
表發生位置
- 騒(さわ)ぐ [2]:
動I
自動
辭書形
吵- 騒ぐな [2]:
禁止形
別吵
- 騒ぐな [2]:
A:もう時間がない。
B:まだ1分ある。諦めるな。
A:已經沒有時間了。
B:還有一分鐘。別放棄。
- もう [1]:
副
已經 - 時間(じかん) [0]:
名
時間 - が:
格助
表主語
- ある [1]:
動I
自動
辭書形
有- ない [1]:
ない形
沒有
- ない [1]:
- まだ [1]:
副
還 - 1分(いっぶん) [1]:
名
一分 - ある [1]:
動I
自動
有 - 諦(あきら)める [4]:
動II
他動
辭書形
放棄- 諦めるな [4]:
禁止形
別放棄
- 諦めるな [4]:
地位高與年齡大的男性對比自己地位低和年齡小的男性,或父親對自己的孩子
あまり飲むなよ。
別喝多了。
- あまり [0]:
副
太 - 飲(の)む [1]:
動I
他動
辭書形
喝- 飲むな [1]:
禁止形
別喝 - 飲むなよ [1]:
緩和語氣
別喝了
- 飲むな [1]:
男性朋友之間,為了緩和語氣,使用時會在句尾加上
よ
エレベーターを使うな。
別用電梯。
- エレベーター [3]:
名
電梯 - を:
格助
接受使う
的賓語
- 使(つか)う [0]:
動I
他動
辭書形
使用- 使うな [0]:
禁止形
別用
- 使うな [0]:
動くな。
別動。
- 動(うご)く [2]:
動I
自動
辭書形
動- 動くな [2]:
禁止形
別動
- 動くな [2]:
發生火災或地震的緊急情況,沒有時間考慮說話方式和語氣時
休むな。
不准休息。
- 休(やす)む [2]:
動I
自動
辭書形
休息- 休むな [2]:
禁止形
不准休息
- 休むな [2]:
在集訓、學校的體育課、社團活動中發號命令時
負けるな。
不能輸。
- 負(ま)ける [0]:
動II
自他
辭書形
輸- 負けるな [0]:
禁止形
不能輸
- 負けるな [0]:
運動比在加油助勢時,這一場合女性也會使用
入るな。
禁止進入。
- 入(はい)る [1]:
動I
自動
辭書形
進入- 入るな [1]:
禁止形
禁止進入
- 入るな [1]:
触るな。
禁止觸摸。
- 触(さわ)る [0]:
動I
自動
辭書形
觸摸- 触るな [0]:
禁止形
禁止觸摸
- 触るな [0]:
追求強烈效果,重視用語簡潔時,如交通號誌或標語