動詞て形
くれませんか
可表示 請對方做
某件事情,用法會比 てください
或 てくれますか
客氣,但禮貌程度不及 てもらえませんか
與 ていただけませんか
。適用於同輩
以及 晚輩
。翻譯成 你可不可以為我...呢?
。
接続
Vて
+くれませんか
例文
レポートを書いたんだけど、見てくれませんか。
我報告寫好了,你可不可以為我看嗎?
- レポート [2]:
名
report、報告 - を:
格助
接受書く
的賓語
- 書(か)く [1]:
動I
他動
辞書形
寫- 書いた [1]:
た形
寫了
- 書いた [1]:
- んだけど [2]:
接助
表前言
- 見(み)る [1]:
動II
他動
辞書形
看- 見て [1]:
て形
看 - 見てくれる [1]:
為我
為我看 - 見てくれます [5]:
ます形
為我看 - 見てくれません [6]:
否定
不為我看 - 見てくれませんか [5]:
疑問
你可不可以為我看呢?
- 見て [1]:
A:コンビニへ行ってくる。
B:じゃ、お弁当を買ってくてくれませんか。
A:我去便利商店就回來。
B:那你可不可以幫我買便當回來嗎?
- コンビニ [0]:
名
convenience store,便利商店 - へ:
格助
表移動方向
- 行(い)く [0]:
動I
自動
辞書形
去- 行って [0]:
て形
去 - 行ってくる [0]:
去了回來
去去就回來
- 行って [0]:
- じゃ [1]:
慣
那麼 - お弁当(べんとう) [0]:
名
便當 - を:
格助
接受買う
的賓語
- 買(か)う [0]:
動I
他動
辞書形
買- 買って [0]:
て形
買 - 買ってくる [0]:
做回來
買回來 - 買ってきて [0]:
て形
買回來 - 買ってきてくれる [0]:
為我
為我買回來 - 買ってきてくれます [8]:
ます形
為我買回來 - 買ってきてくれません [9]:
否定
不為我買回來 - 買ってきてくれませんか [9]:
疑問
你可不可以為我買回來呢?
- 買って [0]: