動詞て形
あげる
可表示 施捨
或 邀功
,用於 我
為 平輩
或 晚輩
,或 他人
為 他人
。
接続
A
+は
+B
+に
+N
+を
+AのVて
+あげる
A
為V
的動作者
(我、他人)B
為V
的動作對象
(平輩、晚輩、他人)
例文
友達に日本語を教えてあげる。
我教朋友日文。
- 友達(ともだち) [0]:
名
朋友 - に:
格助
表動作對象
- 日本語(にほんご) [0]:
名
日語 - を:
格助
接受教える
的賓語
- 教(おし)える [0]:
動II
他動
辞書形
教- 教えて [0]:
て形
教 - 教えてあげる [0]:
我給
我教給
- 教えて [0]:
星野さんに料理を作ってあげる。
我為星野小姐做料理。
- 星野(ほしの) [1]:
名
星野 - さん [0]:
名
小姐 - に:
格助
表動作對象
- 料理(りょうり) [1]:
名
料理 - を:
格助
接受作る
的賓語
- 作(つく)る [2]:
動I
他動
辞書形
作- 作って [1]:
て形
作 - 作ってあげる [1]:
我給
我作給
- 作って [1]:
山田さんにCDを貸してあげる。
我借 CD 給山田先生。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - に:
格助
表動作對象
- を:
格助
接受貸す
的賓語
- 貸(か)す [0]:
動I
他動
辞書形
借出- 貸して [0]:
て形
借出 - 貸してあげる [0]:
我給
我借給
- 貸して [0]:
山田さんに本を送ってあげる。
我送給山田先生書。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - に:
格助
表動作對象
- 本(ほん) [1]:
名
書 - を:
格助
接受送る
的賓語
- 送(おく)る [0]:
動I
他動
辞書形
送- 送って [0]:
て形
送 - 送ってあげる [0]:
我給
我送給
- 送って [0]:
山田さんは母の日にお母さんに弾いてあげる。
山田先生在母親節彈鋼琴給媽媽聽。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - は:
副助
表主題
- 母の日(ははのひ) [1]:
名
母親節 - に:
格助
表發生時間
- お母(かあ)さん [2]:
名
母親 - に:
格助
表動作對象
- 弾(ひ)く [0]:
動I
他動
辞書形
彈鋼琴- 弾いて [0]:
て形
彈鋼琴 - 弾いてあげる [0]:
我給
我彈鋼琴給
- 弾いて [0]:
弟は山田さんにレシピを買ってあげる。
我弟弟買食譜給山田先生。
- 弟(おとうと) [4]:
名
弟弟 - は:
副助
表主題
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - に:
格助
表動作對象
- レシピ [1]:
名
recipe、食譜 - を:
格助
接受買う
的賓語
- 買(か)う [0]:
動I
他動
辞書形
買- 買って [0]:
て形
買 - 買ってあげる [0]:
我給
我買給
- 買って [0]:
山田さんに友達を紹介してあげる。
我介紹朋友給山田先生。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - に:
格助
表動作對象
- 友達(ともだち) [0]:
名
朋友 - を:
格助
接受紹介する
的賓語
- 紹介(しょうかい)する [0]:
動III
他動
辞書形
介紹- 紹介して [0]:
て形
介紹 - 紹介してあげる [0]:
我給
我介紹給
- 紹介して [0]:
山田さんに飛行機の雑誌を見せてあげる。
我給山田先生看飛機的雜誌。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - に:
格助
表動作對象
- 飛行機(ひこうき) [2]:
名
飛機 - の:
助
以名詞
形容名詞
- 雑誌(ざっし) [0]:
名
雜誌 - を:
格助
接受見せる
的賓語
- 見(み)せる [2]:
動II
他動
辞書形
出示- 見せて [1]:
て形
出示 - 見せてあげる [1]:
我給
我出示給
- 見せて [1]:
姉は母の日にお母さんにケーキを全部自分で作ってあげる。
姊姊在母親節為媽媽全部自己作蛋糕。
- 姉(あね) [0]:
名
姊姊 - 母の日(ははのひ) [1]:
名
母親節 - に:
格助
表發生時間
- お母(かあ)さん [2]:
名
媽媽 - に:
格助
表動作對象
- ケーキ [1]:
名
蛋糕 - を:
格助
接受作る
的賓語
- 全部(ぜんぶ) [1]:
名
全部 - 自分(じぶん) [0]:
名
自己 - で:
格助
表數量合計
- 作(つく)る [2]:
動I
他動
辞書形
作- 作って [1]:
て形
作 - 作ってあげる [1]:
我給
我作給
- 作って [1]:
山田さんを駅まで送ってあげる。
我送山田先生去車站。
原本應為
山田さんに山田さんを駅まで送ってあげる。
,因為山田さん
重複省略に
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - を:
格助
接受送る
的賓語
- 駅(えき) [1]:
名
吃站 - まで [1]:
副助
表地點終點
- 送(おく)る [0]:
動I
他動
辞書形
送- 送って [0]:
て形
送 - 送ってあげる [0]:
我給
我送給
- 送って [0]:
山田さんの自転車を修理してあげる。
我幫山田先生修理腳踏車。
原本應為
山田さんに山田さんの自転車を修理してあげる。
,因為山田さん
省略に
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 自転車(じてんしゃ) [2]:
名
腳踏車 - を:
格助
接受修理する
的賓語
- 修理(しゅうり)する [0]:
動III
他動
辞書形
修理- 修理して [0]:
て形
修理 - 修理してあげる [0]:
我給
我修理給
- 修理して [0]:
お婆さんを病院へ連れて行ってあげる。
我帶奶奶去醫院。
原本應為
お婆さんにお婆さんを病院へ連れて行ってあげる。
,因為お婆さん
重複省略に
- お婆さん(おばあさん) [2]:
名
奶奶 - を:
格助
接受連れて行く
的賓語
- 病院(びょういん) [0]:
名
醫院 - へ:
格助
表移動方向
- 連(つ)れて行(い)く [0]:
動I
自動
辞書形
帶…去- 連れて行って [0]:
て形
帶…去 - 連れて行ってあげる [0]:
我給
我帶…去給
- 連れて行って [0]: