動詞意向形
としない
可表示 他人
不願意做
。
接続
Vよう
+としない
例文
妻は紅茶が好きで、お茶やコーヒーを飲もうとしない。
妻子喜歡紅茶,不願意喝綠茶和咖啡。
- 妻(つま) [1]:
名
妻子 - は:
副助
表主題
- 紅茶(こうちゃ) [0]:
名
紅茶 - が:
格助
表主語
- 好(す)き [2]:
な形容
喜歡的- 好きで [2]:
て形
喜歡的
- 好きで [2]:
- お茶(ちゃ) [0]:
名
綠茶 - や:
格助
表列舉
- コーヒー [3]:
名
coffee、咖啡 - を:
格助
接受飲む
的賓語
- 飲(の)む [1]:
動I
他動
辞書形
喝- 飲もう [2]:
意向形
喝 - 飲もうとしない [2]:
不願意做
不願意喝
- 飲もう [2]:
彼が病気になっても、医者に行こうとしない。
他生病了也不願意去看醫生。
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - が:
格助
表主語
- 病気(びょうき) [0]:
名
病 - に:
格助
表變化結果
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なって [1]:
て形
變成 - なっても [1]:
即使
即使變成
- なって [1]:
- 医者(いしゃ) [0]:
名
醫生 - に:
格助
表行動目的
- 行(い)く [0]:
動I
自動
辞書形
去- 行こう [2]:
意向形
去 - 行こうとしない [2]:
不願意做
不願意去
- 行こう [2]:
人の話を聞こうとしない人は、いつまで経っても自分の考えを変えることができない。
不想聽別人意見的人,無論到什麼時候都無法改變自己的想法。
- 人(ひと) [0]:
名
人 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 話(はなし) [3]:
名
話 - を:
格助
接受聞く
的賓語
- 聞(き)く [0]:
動I
他動
辞書形
聽- 聞こう [2]:
意向形
聽 - 聞こうとしない [2]:
不願意做
不願意聽
- 聞こう [2]:
- 人(ひと) [0]:
名
人 - は:
副助
表主題
- いつまで経(た)っても [0]:
慣
無論經過多久 - 自分(じぶん) [0]:
名
自己 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 考(かんが)える [4]:
動II
他動
辞書形
考慮- 考えます [5]:
ます形
考慮 - 考え [0]:
名
考慮
- 考えます [5]:
- を:
格助
接受変える
的賓語
- 変(か)える [0]:
動II
他動
辞書形
改變- 変えること [0]:
名
改變 - 変えることができる [0]:
能
能改變 - 変えることができない [0]:
ない形
不能改變
- 変えること [0]: