點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

なくなる (變成不)

Sam Xiao's Avatar 2024-09-15

なくなる 可表示 自然而然變成不

接続

  • Vない ない + なくなる
  • いA + くない ない + なくなる
  • なA + じゃない ない + なくなる
  • N + じゃない ない + なくなる

動詞

最近テレビを見なくなった。

最近變得不看電視了。

  • 最近(さいきん) [0]: 最近
  • テレビ [1]: television、電視
  • を:格助 接受 見る賓語
  • 見(み)る [1]:動II 他動 辞書形
    • 見ない [2]:ない形 不想見
    • 見なく [2]: 不想見地
  • なる [1]:動I 自動 辞書形 變成
    • なった [1]:た形 變成了

年を取って、小さい字が読めなくなった。

上了年紀之後,變得無法閱讀小字了。

  • 年(とし) [2]: 年紀
  • を:格助 接受 とる賓語
  • 取(と)る [1]:動I 他動 辞書形 取得
    • 取って [1]:て形 取得
  • 年(とし)を取(と)る [2]: 上了年紀
  • 小(ちい)さい [3]:い形容 小的
  • 字(じ):
  • が:格助 接受 読む賓語
  • 読(よ)む [1]:動I 他動 辞書形
    • 読める [2]:可能形 能讀
    • 読めない [2]:ない形 不能讀
    • 読めなく [2]: 不能讀地
  • なる [1]:動I 自動 辞書形 變成
    • なった [1]:た形 變成了

い 形容詞

これからだんだん暑くなくなる。

今後會逐漸變不熱。

  • これから [0]: 今後
  • だんだん [0]: 漸漸地
  • 暑(あつ)い [2]:い形容 熱的
    • 暑くない [2]:ない形 不熱
    • 暑くなく [2]: 不熱地
  • なる [1]:動I 自動 變成

な形容詞

この街が賑やかじゃなくなった。

這條街變不熱鬧了。

  • この [0]:連体 這個
  • 街(まち) [2]:
  • が:格助主語
  • 賑(にぎ)やか [2]:な形容 熱鬧的
    • 賑やかじゃない [2]:ない形 不熱鬧的
    • 賑やかじゃなく [2]: 不熱鬧地
  • なる [1]:動I 自動 辞書形 變成
    • なった [1]:た形 變成了

名詞

将来は教師じゃなくなる。

將來不想成為老師。

  • 将来(しょうらい) [0]: 將來
  • 教師(きょうし) [1]: 老師
    • 教師じゃない [1]:ない形 不是老師
    • 教師じゃなく [1]: 不是老師地
  • なる [1]:動I 自動 辞書形 變成
    • なった [1]:た形 變成了