格助詞
として
可表示 全面否定
,後需搭配 否定
敘述,若搭配 疑問詞
時,亦可省略 として
,翻譯成 連一...都沒有
。
接続
量詞
+として
+ない
疑問詞
+量詞
+としてない
疑問詞
+量詞
+ない
數量詞
君のことを一日として忘れたことはありません。
我連一天都沒忘記過你。
- 君(きみ) [0]:
代
你 - の:
格助
表所有
- こと [1]:
名
事情 - を:
格助
接受忘れる
的賓語
- 一日(いちにち) [4]:
名
一天- 1日として [5]:
全面否定
連一天都沒有
- 1日として [5]:
- 忘(わす)れる [0]:
動II
他動
辞書形
忘記- 忘れた [0]:
た形
忘記了 - 忘れたこと [0]:
名
忘記了
- 忘れた [0]:
- は:
副助
表主題
- ある [1]:
動I
自動
辞書形
有- あります [3]:
ます形
有 - ありません [4]:
否定
沒有
- あります [3]:
疑問詞
約束の時間になったのに、誰一人として来なかった。
約束の時間になったのに、誰一人来なかった。
(縮約)
明明到了約定的時間,卻連一個人都沒來。
- 約束(やくそく) [0]:
名
約定 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 時間(じかん) [0]:
名
時間 - に:
格助
表變化結果
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なった [1]:
た形
變成了
- なった [1]:
- のに [1]:
接助
表明明
- 誰(だれ) [1]:
代
誰- 誰一人(ひとり)として [6]:
全面否定
連一個人都沒有
- 誰一人(ひとり)として [6]:
- 来(く)る [1]:
動III
自動
辞書形
來- 来(こ)ない [1]:
ない形
不來 - 来なかった [2]:
た形
不來
- 来(こ)ない [1]: