終助詞
んだけど
若置於 句尾
可表示 請求
語氣不把話說死,留給對方 思考
或 接話
,最後會加上 ・・・
。
接続
普
+んだけど
+・・・
V
+んだけど
+・・・
いA
+んだけど
+・・・
なA
+な
+んだけど
+・・・
N
+な
+んだけど
+・・・
動詞
お湯が出ないんだけど・・・。
沒有熱水…(請幫我倒一下)。
- お湯(ゆ) [0]:
名
熱水 - が:
格助
表主語
- 出(で)る [1]:
動II
自動
辞書形
出來- 出ない [1]:
ない形
不出來
- 出ない [1]:
- んだけど [2]:
接助
表請求
このパソコンの使い方が分からないんだけど・・・
不懂這個電腦的使用方法…(請教我怎麼說用)。
- この [0]:
連体
這個 - パソコン [1]:
名
personal computer、電腦 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 使(つか)う [0]:
動I
他動
辞書形
使用- 使います [4]:
ます形
使用 - 使い方(かた) [5]:
名
使用方法
- 使います [4]:
- が:
格助
表主語
- 分(わ)かる [2]:
動I
自動
辞書形
懂- 分からない [3]:
ない形
不懂
- 分からない [3]:
- んだけど [2]:
接助
表請求
車の鍵を無くしたんだけど・・・
我的車鑰匙遺失了…(我該怎麼辦呢?)。
- 車(くるま) [0]:
名
車 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 鍵(かぎ) [2]:
名
鑰匙 - を:
格助
接受無くす
的賓語
- 無(な)くす [0]:
動I
他動
辞書形
遺失- 無くした [0]:
た形
遺失了
- 無くした [0]:
- んだけど [2]:
接助
表請求
い形容詞
注文したいんだけど・・・
我想點餐…
請給我菜單
- 注文(ちゅうもん)する [0]:
動III
他動
辞書形
點餐- 注文します [6]:
ます形
點餐 - 注文したい [6]:
想做
想點餐
- 注文します [6]:
- んだけど [2]:
接助
表請求
チェックインしたいんだけど・・・
我想入住…
請服務我一下
- チェックインする [4]:
動III
自動
辞書形
入住- チェックインします [7]:
ます形
入住 - チェックインしたい [7]:
想做
想入住
- チェックインします [7]:
- んだけど [2]:
接助
表請求
このカメラの調子がおかしいんだけど・・・
這個相機有點毛病…
請幫我修理一下
- この [0]:
連体
這個 - カメラ [1]:
名
camera、相機 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 調子(ちょうし) [0]:
名
情況 - が:
格助
表主語
- おかしい [3]:
い形容
奇怪的 - んだけど [2]:
接助
表請求
な形容詞
私は水泳が苦手なんだけど・・・
我不擅長游泳…(請不要叫我下水)。
- 私(わたし):
代
我 - は:
副助
表主題
- 水泳(すいえい) [0]:
名
游泳 - が:
格助
表主語
- 苦手(にがて) [0]:
な形容
不擅長的 - な:
格助
以な形容詞
形容名詞
- んだけど [3]:
接助
表請求
名詞
すみません、初めてなんだけど・・・
不好意思,我第一次來…
請幫我一下
- すみません [4]:
慣
不好意思 - 初(はじ)めて [2]:
名
第一次 - な:
格助
以名詞
形容名詞
- んだけど [3]:
接助
表請求
すみません、歩きたばこは禁止なんだけど・・・
不好意思,禁止走路吸菸…
請將菸熄掉
- すみません [4]:
慣
不好意思 - 歩(ある)く [2]:
動I
自動
辞書形
走路- 歩きます [4]:
ます形
走路 - 歩き [0]:
接続
走路
- 歩きます [4]:
- たばこ [0]:
名
香菸 - は:
副助
表主題
- 禁止(きんし) [0]:
名
禁止 - な:
格助
以名詞
形容名詞
- んだけど [3]:
接助
表請求