點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

は (對比)

Sam Xiao's Avatar 2024-11-02

當一個句子提及 兩個主題,並將此兩個主題加以 對比 時,兩個 主題 都以 副助詞 來引導。

接続

  • N + + V + N + + V

例文

肉は食べるけど、魚は食べない。

雖然吃肉但不吃魚。

使用 做對比

  • 肉(にく) [0]:
  • は:副助對比
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辞書形
    • 食べない [2]:ない形
  • けど:接助雖然
  • 魚(さかな) [0]:

お酒は飲むけど、たばこは吸わない。

雖然喝酒但不抽煙。

  • お酒(さけ) [2]:
  • は:副助對比
  • 飲(の)む [1]:動I 他動
  • けど:接助雖然
  • たばこ [0]:
  • 吸(す)う [0]:動I 他動 辞書形 吸菸
    • 吸わない [0]:ない形 不吸菸

兄は合格しないで、弟は合格した。

哥哥沒有及格,弟弟及格了。

  • 兄(あに) [1]: 哥哥
  • は:副助對比
  • 合格(ごうかく)する [0]:動III 自他 辞書形 及格
    • 合格しない [0]:ない形 不及格
    • 合格しないで [0]:て形 不及格
  • 弟(をとうと) [4]: 弟弟
  • は:副助對比
  • 合格(ごうかく)する [0]:動III 自他 辞書形 及格
    • 合格した [0]:た形 及格

昨日は山が見えたが、今日は見えない。

雖然昨天看得見山,今天看不見。

  • 昨日(きのう) [2]: 昨天
  • は:副助主語
  • 山(やま) [2]:
  • が:格助主語
  • 見(み)える [2]:動II 自動 辞書形 看得見
    • 見えた [1]:た形 看得見
    • 見えない [2]:ない形 看不見
  • が:接助雖然
  • 今日(きょう) [1]: 今天