接助詞
が
可表示 前言
。
接続
丁/普
+が
、V
V
+が
、V
いA
+が
、V
なA
+だ
+が
、V
N
+だ
+が
、V
動詞
映画のチケットをもらいましたが、一緒に見ませんか。
已經拿到電影票了,一起去看好嗎?
- 映画(えいが) [1]:
名
電影 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- チケット [2]:
名
ticket、票 - を:
格助
接受もらう
的賓語
- もらう [0]:
動I
他動
辞書形
得到- もらいます [4]:
ます形
得到 - もらいました [4]:
た形
得到了
- もらいます [4]:
- が:
接助
表前言
- 一緒(いっしょ)に [0]:
副
一起 - 見(み)る [1]:
動II
他動
辞書形
見- 見ます [2]:
ます形
見 - 見ません [2]:
否定
不見 - 見ませんか [2]:
疑問
不見嗎?
- 見ます [2]:
い形容詞
お土産を買いたいですが、どこで売っていますか。
我想要買紀念品,哪裡有賣呢?
- お土産(みやげ) [0]:
名
紀念品 - を:
格助
接受買う
的賓語
- 買(か)う [0]:
動I
他動
辞書形
買- 買います [3]:
ます形
買 - 買いたい [3]:
想做
想買 - 買いたいですが [3]:
接助
表前言
- 買います [3]:
- どこ [1]:
代
哪裡 - で:
格助
表發生位置
- 売(う)る [0]:
動I
他動
辞書形
賣- 売って [0]:
て形
賣 - 売っています [5]:
現在進行
正在賣 - 売っていますか [5]:
疑問
正在嗎?
- 売って [0]:
な形容詞
残念ですが、今年の忘年会は中止になりました。
很遺憾,今年的尾牙決定停辦了。
- 残念(ざんねん) [3]:
な形容
遺憾的- 残念ですが [3]:
接助
表前言
- 残念ですが [3]:
- 今年(コトシ) [0]:
名
今年 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 忘年会(ぼうねんかい) [3]:
名
尾牙 - は:
副助
表主題
- 中止(ちゅうし) [0]:名 取消
- に:格助 表 變化結果
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なります [3]:
ます形
變成 - なりました [3]:
た形
變成了
- なります [3]:
名詞
すみませんが、塩を取ってください。
不好意思,請幫我拿鹽過來。
- すみません [4]:
慣
不好意思 - が:
接助
表前言
- 塩(しお) [2]:
名
鹽 - を:
格助
接受取る
的賓語
- 取(と)る [1]:
動I
他動
辞書形
拿- 取って [1]:
て形
拿 - 取ってください [1]:
請託
請拿
- 取って [1]:
鈴木ですが、山田さんはいますか。
我是鈴木啦,山田先生在嗎?
- 鈴木(すずき) [0]:
名
鈴木 - です [0]:
助動
是 - が:
接助
表前言
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - は:
副助
表主題
- いる:
動I
自動
辞書形
在- います [2]:
ます形
在 - いますか [2]:
疑問
在嗎?
- います [2]:
失礼ですが、お名前は?
冒昧請問,您叫什麼名字?
- 失礼(しつれい) [0]:
名
失禮 - が:
接助
表前言
- お名前(なまえ) [0]:
名
名字 - は:
副助
表主題