名詞
だらけ
可表示 都是
,通常用在 反面
,常搭配 ごみ
、ほこり
、泥
、傷
、血
、しわ
、間違い
、落書き
、借金
…等名詞。
接続
N
+だらけ
例文
掃除していないので、部屋中が埃だらけだ。
因為沒有打掃,所以房間都是灰塵。
- 掃除(そうじ)する [0]:
動III
他動
辞書形
掃除- 掃除して [0]:
て形
掃除 - 掃除している [0]:
習慣反覆
掃除 - 掃除していない [0]:
ない形
沒掃除
- 掃除して [0]:
- ので [1]:
接助
表原因
- 部屋(へや) [2]:
名
房間 - 中(じゅう) [0]:
名
裡面 - が:
格助
表主語
- 埃(ほこり) [0]:
名
灰` - だらけ [0]:
接尾
都是 - だ:
助動
是
今回のテストは間違いだらけだ。
這次考試都是錯誤。
- 今回(こんかい) [1]:
名
這次 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- テスト [1]:
名
test、考試 - は:
副助
表主題
- 間違(まちが)い [3]:
名
錯誤 - だらけ [0]:
接尾
都是 - だ:
助動
是
雨の中を歩いて帰ったので、ズボンの裾が泥だらけになった。
因為是在雨中走路回去,所以變得褲管都是泥巴。
- 雨(あめ) [1]:
名
下雨 - の:
格助
表所在
- 中(なか) [1]:
名
中 - を:
格助
表通過點
- 歩(ある)く [2]:
動I
自動
辞書形
走路- 歩いて [2]:
て形
走路
- 歩いて [2]:
- 帰(かえ)る [1]:
動II
自動
辞書形
回- 帰った [2]:
た形
回了
- 帰った [2]:
- ので [1]:
接助
表原因
- ズボン [2]:
名
jupon、褲子 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 裾(すそ) [0]:
名
衣服的下襬 - が:
格助
表主語
- 泥(どろ) [2]:
名
泥巴 - だらけ [0]:
接尾
都是 - に:
格助
表變化結果
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なった [1]:
た形
變成了
- なった [1]: