點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

かいがあって (有效)

Sam Xiao's Avatar 2024-08-25

かいがあって 可表示 有效,為 かいがあるて形,可接續其他句子,翻譯成 值得否定かいがなく,翻譯成 白費

接続

  • Vる + かいがあって / かいがなく
  • Vた + かいがあって / かいがなく
  • N + + かいがあって / かいがなく

動詞

みんなで協力したかいがあって、プロジェクトが成功した。

大家一起合作值得了,專案成功了。

  • みんな [2]: 大家
  • で:格助數量總計
  • 協力(きょうりょく) [0]: 合作
    • 協力する [0]:動III 自動 辞書形 合作
    • 協力した [0]:た形 合作
    • 協力したかいがあって [10]:值得 合作值得
  • プロジェクト [2]: project、專案
  • が:格助主語
  • 成功(せいこう) [0]: 成功
    • 成功する [0]:動III 自動 辞書形 成功
    • 成功した [0]:た`形 成功了

彼女にプレゼントを選んだかいがなく、全然喜ばなかった。

給女友挑選的禮物白費了,完全不高興。

  • 彼女(かのじょ) [1]: 女友
  • に:格助動作對象
  • プレゼント [2]: present、禮物
  • を:格助 接受 選ぶ賓語
  • 選(えら)ぶ [2]:動I 他動 辞書形 選擇
    • 選んだ [2]:た形 選擇了
    • 選んだかいがなく [8]:無效 選擇白費了
  • 全然(ぜんぜん) [0]: 完全不
  • 喜(よろこ)ぶ [3]:動I 自他 辞書形 高興
    • 喜ばない [4]:ない形 不高興
    • 喜ばなかった [5]:た形 不高興

名詞

長時間の待ち時間のかいがあって、素晴らしい演奏を楽しめた。

長時間的等待時間值得了,我享受了精彩的演奏。

  • 長時間(ちょうじかん) [3]: 長時間
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • 待(ま)ち時間(じかん) [3]: 等待時間
    • 待ち時間のかいがあって [10]:有效 等待時間值得
  • 素晴(すば)らしい [4]:い形容 出色的
  • 演奏(えんそう) [0]: 演奏
  • 楽(たの)しむ [3]:動I 他動 享受

治療のかいがなく、病状は悪化した。

治療白費了,病情惡化了。

  • 治療(ちりょう) [0]: 治療
    • 治療のかいがなく [7]:無效 治療白費了
  • 病状(びょうじょう) [0]: 病情
  • は:副助主題
  • 悪化(あっか) [0]: 惡化
    • 悪化する [0]:動III 自動 辞書形 惡化
    • 悪化した [0]:た形 惡化了