點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

N ってば (責備)

Sam Xiao's Avatar 2024-04-18

名詞 ってば 可表示 責備,為 っていえば縮約,翻譯成 說到我說

接続

  • N + ってば

例文

田中ってば、しょうがないやつだよ。

說到田中,真是拿他沒辦法的傢伙。

  • 田中(たなか) [0]: 田中
    • 田中ってば [5]:責備 說到田中
  • しょうがない [4]: 沒辦法
  • やつ [0]: 傢伙
  • だ:助動
  • よ:終助告知

お姉ちゃんってば、憎ったらしい。

說到姊姊,真是太令人討厭了。

  • お姉(ねえ)ちゃん [2]: 姊姊
    • お姉ちゃんってば [7]:責備 說到姊姊
  • 憎(にく)たらしい [5]:い形容 令人討厭的
    • 憎ったらしい [6]:縮約 令人討厭的

ねえ、ねえってば。僕の話、ちゃんと聞いてる?

喂、我說喂。我的話你有在聽嗎?

  • ねえ [1]:
    • ねえってば [4]:責備 我說喂
  • 僕(ぼく) [1]:
  • の:格助所有
  • 話(はなし) [3]:
  • ちゃんと [0]: 好好地
  • 聞(き)く [0]:動I 他動 辞書形
    • 聞いて [0]:て形
    • 聞いている [0]:現在進行 正在聽 
    • 聞いてる [0]:縮約 正在聽

君ってば、どこに行っていたの?

我說你,剛去哪了?

  • 君(きみ) [1]:
    • 君ってば [1]:責備 我說你
  • どこ [1]: 哪裡
  • に:格助行動目的
  • 行(い)く [0]:動I 自動 辞書形
    • 行って [0]:て形
    • 行っている [0]:現在進行
    • 行っていた [0]:過去進行
    • 行っていたの [0]:關心好奇 去嗎?