接続詞
それに
可將兩個句子 接續
,第一個句子用於將前面所敘述的事情作為 理由
,用來講述由此而引出的 結論
,翻譯成 因此
。
接続
V
、それで
+V
例文
天気が悪かった、それで洗濯物は乾かなかった。
天氣不好,因此洗的衣服沒有乾。
- 天気(てんき) [1]:
名
天氣 - が:
格助
表主語
- 悪(わる)い [2]:
い形容
不好的- 悪かった [3]:
た形
不好的
- 悪かった [3]:
- それで [0]:
接
因此 - 洗濯物(せんたくもの) [0]:
名
洗的衣服 - は:
副助
表主題
- 乾(かわ)く [2]:
動I
自動
辞書形
乾- 乾かない:
ない形
沒乾 - 乾かなかった:
た形
沒乾
- 乾かない:
風邪を引いちゃった、それで薬を飲んだ。
不小心感冒了,因此吃了藥。
- 風邪(かぜ) [0]:
名
感冒 - を:
格助
接受引く
的賓語
- 引(ひ)く [0]:
動I
他動
辞書形
患- 引いて [0]:
て形
患 - 引いてしまう [0]:
遺憾
不小心患 - 引いてしまった [0]:
た形
不小心患了 - 引いちゃった [0]:
縮約
不小心患了
- 引いて [0]:
- それで [0]:
接
因此 - 薬(くすり) [0]:
名
藥 - を:
格助
接受飲む
的賓語
- 飲(の)む [1]:
動I
他動
辞書形
吃藥- 飲んだ [1]:
た形
吃了藥
- 飲んだ [1]:
A:山田さんは子供の時、アメリカに住んでたそうです。
B:それで英語も分かるんですね。
A:聽說山田先生小時候住在美國。
B:難怪他也懂英文。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - は:
副助
表主題
- 子供(こども) [0]:
名
小時候 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 時(とき) [2]:
名
時 - アメリカ [0]:
名
America、美國 - に:
格助
表定著點
- 住(す)む [1]:
動I
自動
辞書形
住- 住んで [1]:
て形
住 - 住んでいる [1]:
結果狀態
住著 - 住んでいた [1]:
た形
住著 - 住んでた [1]:
縮約
住著 - 住んでたそうです [5]:
聽說
聽說住著
- 住んで [1]:
- それで [0]:
接
怪不得 - 英語(えいご) [0]:
名
英語 - も:
副助
表也
- 分(わ)かる [2]:
動I
自動
辞書形
懂- 分かるんです [2]:
解釋
懂
- 分かるんです [2]:
- ね:
終助
表輕微讚嘆