副詞
すぐ
或 すぐに
可表示 馬上
,可用 現在時間
或 未來時間
為基準,之後所接的句型也沒有任何限制。
現在時間
田中さんはすぐ来る。
田中先生馬上就來。
- 田中(たなか) [0]:
名
田中 (姓) - さん [0]:
名
先生 - は:
副助
表主題
- すぐ [1]:
副
馬上 - 来(く)る [1]:
動III
自動
來
覚えてもすぐ忘れる。
即使記住也會馬上忘記。
- 覚(おぼ)える [3]:
動II
他動
辞書形
記住- 覚えて [2]:
て形
記住 - 覚えても [2]:
即使
即使記住
- 覚えて [2]:
- すぐ [1]:
副
馬上 - 忘(わす)れる [0]:
動II
他動
忘記
名前を呼んだら、すぐに返事してください。
叫到名字的話請馬上回覆。
- 名前(なまえ) [0]:
名
名字 - を:
格助
接受呼ぶ
的賓語
- 呼(よ)ぶ [0]:
動I
他動
辞書形
叫- 呼んだ [0]:
た形
叫 - 呼んだら [0]:
如果
叫到的話
- 呼んだ [0]:
- すぐに [1]:
副
馬上 - 返事(へんじ)する [3]:
動III
他動
辞書形
回覆- 返事して [3]:
て形
回覆 - 返事してください [3]:
請託
請回覆
- 返事して [3]:
A:レポートを送りましょうか。
B:ええ、すぐ送ってください。
A:我來寄報告吧。
B:嗯,請馬上寄。
- レポート [2]:
名
report、報告 - を:
格助
接受送る
的賓語
- すぐ [1]:
副
馬上 - 送(おく)る [0]:
動I
他動
辞書形
寄- 送ります [4]:
ます形
寄 - 送りましょうか [5]:
主動幫忙
我來寄吧
- 送ります [4]:
- 送(おく)る [0]:
動I
他動
辞書形
寄- 送って [0]:
て形
寄 - 送ってください [0]:
請託
請寄
- 送って [0]:
A:佐藤さんはどこにいますか。
B:1階でコピーしています。呼びましょうか。
A:ええ、すぐ呼んでください。
A:はい、分かりました。
A:佐藤先生在哪裡?
B:在一樓影印。我去叫他吧。
A:恩,請馬上叫他。
B:好,我明白了。
- 佐藤(さとう) [1]:
名
佐藤 (姓氏) - さん [0]:
名
先生/小姐 - は:
格助
表主題
- どこ [1]:
代
何處? - に:
格助
表存在位置
- 1階(かい) [1]:
名
層、樓 - コピーする [1]:
動III
他動
辞書形
影印- コピーして [1]:
て形
影印 - コピーしています [1]:
現在進行
正在印
- コピーして [1]:
- 呼(よ)ぶ [0]:
動I
他動
辞書形
叫- 呼びます [3]:
ます形
叫 - 呼びましょうか [3]:
主動幫忙
我去叫他吧
- 呼びます [3]:
- すぐ [1]:
副
馬上 - 呼(よ)ぶ [0]:
動I
他動
辞書形
叫- 呼んで [0]:
て形
叫 - 呼んでください [0]:
請託
請叫
- 呼んで [0]:
- 分(わ)かる [2]:
動I
自動
辞書形
明白- 分かります [4]:
ます形
明白 - 分かりました [4]:
た形
明白了
- 分かります [4]:
未來時間
夏休みになったら、すぐ旅行に行く。
暑假到了之後,馬上去旅行。
- 夏休み(なつやすみ) [3]:
名
暑假 - に:
格助
表變化結果
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なった [1]:
た形
變成 - なったら [1]:
之後
變成之後
- なった [1]:
- すぐ [1]:
副
馬上 - 旅行(りょこう) [0]:
名
旅行 - に:
格助
表行動目的
- 行(い)く [0]:
動I
自動
去
家へ帰ったら、すぐシャワーを浴びる。
到家之後馬上沖澡。
- 家(うち) [0]:
名
家 - へ:
格助
表移動方向
- 帰(かえ)る [1]:
動I
自動
辞書形
回家- 帰った [1]:
た形
回家 - 帰ったら [1]:
之後
回家之後
- 帰った [1]:
- すぐ [1]:
副
馬上 - シャワー [1]:
名
shower、淋浴 - を:
格助
接受浴びる
的賓語
- 浴(あ)びる [0]:
動II
他動
淋浴
大学を出たら、すぐ働く。
大學畢業之後就去工作。
- 大学(だいがく) [0]:
名
大學 - を:
格助
表離開點
- 出(で)る [1]:
動II
自動
辞書形
畢業- 出た [1]:
た形
畢業 - 出たら [1]:
之後
畢業之後
- 出た [1]:
- すぐ [1]:
副
馬上 - 働(はたら)く [0]:
動I
自他
工作