點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

なんでも (不管什麼)

Sam Xiao's Avatar 2024-05-21

副詞 なんでも 可表示 不管什麼什麼都

不管什麼

なんでもやる。

不管什麼都幹。

  • なんでも [0]: 不管什麼
  • やる [0]:動I 他動

なんでもある。

不管什麼都有。

  • なんでも [0]: 不管什麼
  • ある [1]:動I 自動

面白い書物なら、なんでもいい。

有趣的書籍的話,不管什麼都可以。

  • 面白(おもしろ)い [4]:い形容 有趣的
  • 書物(しょもつ) [1]: 書籍
  • なら [1]:接助的話
  • なんでも [0]: 不管什麼
  • いい [1]:い形容 允許的

俺なんでもはっきり言っちゃう性格なんだよね。

我是不管什麼都直說的性格呢。

  • 俺(おれ) [0]:
  • なんでも [0]: 不管什麼
  • はっきり [3]: 直接了當地
  • 言(い)う [0]:動I 自他 辞書形
    • 言って [0]:て形
    • 言ってしまう [0]:不由自主 不由自主地說
    • 言っちゃう [0]:縮約 不由自主地說
  • 性格(せいかく) [0]: 性格
    • 性格なんです [0]:強調 性格
  • よね [0]:終助告知

什麼都

彼女は何でも分かっているつもりだが、実際何も分からない。

她自以為什麼都懂,但實際上什麼都不懂。

  • 彼女(かのじょ) [1]:
  • は:副助主題
  • 何(なん)でも [1]: 什麼都
  • 分(わ)かる [2]:動I 自動 辞書形
    • 分かって [2]:て形
    • 分かっている [2]:維持狀態 懂著
    • 分かっているつもりだ [2]:自認為 自認為懂著
  • が:接助前言
  • 実際(じっさい) [0]: 實際上
  • 何(なん) [1]: 什麼
  • も:格助
  • 分(わ)かる [2]:動I 自動 辞書形
    • 分からない [3]:ない形 不懂