副詞
めっちゃ
可表示 很
,通常用在 口語
,原為 關西
的 方言
。
動詞
彼女にめっちゃ興味がある。
我對她超感興趣。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
我 - に:
格助
表動作對象
- めっちゃ [0]:
副
超 - 興味(きょうみ) [1]:
名
興趣 - が:
格助
表主語
- ある [1]:
動I
自動
有
彼はめっちゃ上手に歌う。
他唱歌很厲害。
- 彼(かれ) [0]:
代
他 - は:
副助
表主題
- めっちゃ [0]:
副
超 - 上手(じょうず) [3]:
な形容
拿手的- 上手に [3]:
副
拿手地
- 上手に [3]:
- 歌(うた)う [0]:
動I
他動
唱歌
い形容詞
昨日の試合はめっちゃ激しかった。
昨天的比賽超激烈。
- 明日(きのう) [2]:
名
昨天 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 試合(しあい) [0]:
名
比賽 - は:
副助
表主題
- めっちゃ [0]:
副
超 - 激(はげ)しい [3]:
い形容
激烈- 激しかった [3]:
た形
激烈
- 激しかった [3]:
な形容詞
あの人はめっちゃ元気だね。
那個人超有精神。
- あの [0]:
連体
那個 - 人(ひと) [0]:
名
人 - は:
副助
表主題
- めっちゃ [0]:
副
超 - 元気(げんき) [1]:
な形容
精神的 - だ:
助動
是 - ね:
終助
表稱讚