まだ
搭配 否定
可表示 還沒
。
例文
まだ決めていない。
尚未決定中。
まだ
只是表示還沒的狀態
,因此常搭配Vていない
,而非單純的Vない
- まだ [1]:
副
還沒 - 決(き)める [0]:
動II
他動
辞書形
決定- 決めて [0]:
て形
決定 - 決めている [0]:
進行中
決定中 - 決めていない [0]:
ない形
沒決定中
- 決めて [0]:
まだ分からない。
還不懂。
- まだ [1]:
副
還沒 - 分かる [2]:
動I
自動
辞書形
懂- 分からない [3]:
ない形
不懂
- 分からない [3]:
山田さんはまだ会社に来ていない。
山田先生還沒來公司。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - は:
副助
表主題
- まだ [1]:
副
還沒 - 会社(かいしゃ) [0]:
名
公司 - に:
格助
表定著點
- 来(く)る [1]:
動III
自動
辞書形
來- 来(き)て [1]:
て形
來 - 来ている [1]:
進行中
正在來 - 来ていない [1]:
ない形
沒正在來
- 来(き)て [1]:
会議はまだ始まっていない。
會議還沒開始。
- 会議(かいぎ) [1]:
名
會議 - は:
副助
表主題
- まだ [1]:
副
還沒 - 始(はじ)まる [0]:
動I
自動
辞書形
開始- 始まって [0]:
て形
開始 - 始まっている [0]:
進行中
開始中 - 始まっていない [0]:
ない形
沒開始中
- 始まって [0]:
息子はまだ大学じゃない。
兒子還沒是學生。
- 息子(むすこ) [0]:
名
兒子 - は:
副助
表主題
- まだ [1]:
副
還沒 - 学生(がくせい) [0]:
名
學生- 学生じゃない [0]:
名
不是學生
- 学生じゃない [0]:
A:もうお昼ご飯を食べた?
B:いいえ、まだ食べていない。
A:已經吃午餐了嗎?
B:沒,還沒吃。
まだ食べない
表示我不要吃
,需使用食べでいる
的否定食べでいない
表示目前還沒吃的
的狀態
。
- もう [1]:
副
已經 - お昼(ひる)ご飯(はん) [4]:
名
午餐 - を:
格助
接受食べる
的賓語
- 食(た)べる [2]:
動II
他動
辞書形
吃- 食べた [1]:
た形
吃
- 食べた [1]:
- いいえ [3]:
感
不 - まだ [1]:
副
還沒 - 食(た)べる [2]:
動II
他動
辞書形
吃- 食べて [1]:
て形
吃 - 食べている [1]:
狀態
正在吃 - 食べていない [1]:
ない形
不正在吃
- 食べて [1]: