副詞
ちゃんと
可表示 正式地
。
例文
ちゃんとした仕事に就く。
有正式工作。
- ちゃんと [0]:
副
正式地 - する [0]:
動III
自他
辞書形
做- した [0]:
た形
做
- した [0]:
- 仕事(しごと) [0]:
名
工作 - に:
格助
動作對象
- 就(つ)く [1]:
動I
自動
從事
ちゃんとしたやり方。
正式的做法。
- ちゃんと [0]:
副
正式地 - する [0]:
動III
自他
辞書形
做- した [0]:
た形
做
- した [0]:
- やる [0]:
動I
他動
辞書形
做- やります [3]:
ます形
做 - やり [0]:
名
做
- やります [3]:
- 方(かた) [2]:
名
方法
成人式には、ちゃんとした服装で参加しないとダメだよ。
參加成人禮的時候,一定要穿正式的服裝哦。
- 成人式(せいじんしき) [3]:
名
成人禮 - には [0]:
格助
表主題
- ちゃんと [0]:
副
正式地 - する [0]:
動II
自他
辞書形
做- した [0]:
た形
做
- した [0]:
- 服装(ふくそう) [0]:
名
服裝 - で:
格助
表 方法 - 参加(さんか)する [0]:
動III
自動
辞書形
參加- 参加しない [0]:
ない形
不參加 - 参加しないとダメ [0]:
慣
必須
- 参加しない [0]:
- です [0]:
助動
是 - よ:
終助
表告知
この腕時計はちゃんとしたお店で買ったものだから、偽物ではないはずだ。
這個手錶是在正式的店買的,所以應該不是假貨。
- この [0]:
連体
這個 - 腕時計(うでどけい) [3]:
名
手錶 - は:
副助
表主題
- ちゃんと [0]:
副
正式地 - する [0]:
動III
自他
辞書形
做- した [0]:
た形
做了
- した [0]:
- お店(みせ) [0]:
名
店 - で:
格助
表發生位置
- 買(か)う [1]:
動I
他動
辞書形
買- 買った [1]:
た形
買了
- 買った [1]:
- もの [2]:
名
東西 - だ:
助動
是 - から [1]:
格助
表來源
- 偽物(にせもの) [0]:
名
假物- 偽物ではない [0]:
否定
不是假物 - 偽物でばないはずだ [10]:
應該
應該不是假物
- 偽物ではない [0]: