辞める
與 退く
都可表示 辭職
,但 語感
不太一樣。
単語
- 辞(や)める [0]:
動II
他動
辭職 - 退(しりぞ)く [0]:
動I
自動
辞書形
辭退、辭去
辞める
会社を辞める決心をした。
我下定決心要辭掉公司工作。
辞める
可表示一般的辭職
- 会社(かいしゃ) [0]:
名
公司 - を:
格助
接受辞める
的 賓語 - 辞(や)める [0]:
動II
他動
辭職 - 決心(けっしん) [1]:
名
決心 - を:
格助
接受する
的賓語
- する [0]:
動III
他動
辞書形
做- した [0]:
た形
做
- した [0]:
退く
彼は社長の座を退いた。
他辭退了社長的職位。
退く
可表示從重要位置
的辭職
,用於正式場合
- 彼(かれ):
代
他 - は:
副助
表主題
- 社長(しゃちょう):
名
社長 - の:
格助
表所屬
- 座(ざ):
名
職位 - を:
格助
接受退く
的賓語
- 退(しりぞ)く [0]:
動I
自動
辞書形
辭退- 退いた [0]:
た形
辭退了
- 退いた [0]: