伝える
與 届ける
都可表示 傳送
,但 語感
不太一樣。
単語
- 伝(つた)える [0]:
動II
他動
傳達 - 届(とど)ける [3]:
動II
他動
傳送
伝える
彼に伝言を伝えてきました。
我傳來了口信給他。
伝える
用於傳送訊息
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - に:
格助
表動作對象
- 伝言(でんごん) [0]:
名
口信 - を:
格助
接受伝える
的賓語
- 伝(つた)える [0]:
動II
他動
辞書形
傳達- 伝えて [0]:
て形
傳達 - 伝えてくる [0]:
朝我而來
傳來 - 伝えてきます [6]:
ます形
傳來 - 伝えてきました [6]:
た形
傳來了
- 伝えて [0]:
届ける
彼に荷物を届けてきました。
我把行李送來給他了。
届ける
用於傳達實體物品
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - に:
格助
表動作對象
- 荷物(にもつ) [1]:
名
行李 - を:
格助
接受届ける
的賓語
- 届(とど)ける [3]:
動II
他動
辞書形
傳送- 届けて [2]:
て形
傳送 - 届けてくる [2]:
朝我而來
送來 - 届けてきます [6]:
ます形
送來 - 届けてきました [6]:
た形
送來
- 届けて [2]: