見られる
與 見える
都是看得到,但 語感
不太一樣。
単語
- 見(み)られる [3]:
動II
自動
可以看見 - 見(み)える [2]:
動II
自動
看得見
例文
見られる
見られる
為見る
的可能形
,表示可特意去看且必須符合某些條件才能看到
,翻譯成可以看見
東京に行くとスカイツリーが見られる。
去東京就可以看到晴空塔。
- 東京(とうきょう) [0]:
名
東京 - に:
格助
表目的
- 行(い)く [0]:
動I
去 - と:
接助
表如果
- スカイツリー [5]:
名
晴空塔 - が:
格助
表主語
- 見(み)る [1]:
動II
他動
辭書形
看見- 見られる [3]:
可能形
自動
可以看見
- 見られる [3]:
見える
見える
為獨立單字
,表示可視力正常
或自然而然入眼簾的事物
,翻譯成看得見
新幹線から富士山が見える。
可以從新幹線看得見富士山。
- 新幹線(しんかんせん) [3]:
名
新幹線 - から [1]:
接助
表地點起點
- 富士山(ふじさん) [1]:
名
富士山 - が:
格助
表主語
- 見(み)える [2]:
動II
自動
看得見