點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

もう 與各種 テンス 搭配

Sam Xiao's Avatar 2022-08-21

もう 可翻譯成 已經不再快要,搭配不同 テンス 時有各種 不同 意思。

接続

  • もう + Vる (我快要做)
  • もう + Vない (我不再做)
  • もう + Vた (我已經做)
  • もう + V可能 (我已經能做)
  • もう + V可能ない (我已經不能做)
  • もう + Vている (我現在已經在做)
  • もう + Vていない (我現在沒在做)
  • もう + Vていた (我過去已經在做)
  • もう + Vていなかった (我過去已經沒在做)

 

例文

もう食べる。

我快要吃。

  • もう [1]: 快要
  • 食(た)べる [2]:動II 他動

もう食べない。

我不再吃。

  • もう [1]: 不再
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辭書形
    • 食べない [2]:ない形 不吃

もう食べた。

我已經吃了。

  • もう [1]: 已經
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辭書形
    • 食べた [1]:た形 吃了

もう食べられる。

我已經能吃。

  • もう [1]: 不再
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辭書形
    • 食べられる [4]:可能形 能吃

もう食べられない。

我已經不能吃、我已經吃不下。

  • もう [1]: 不再
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辭書形
    • 食べられる [4]:可能形 能吃
    • 食べられない [4]:ない形 不能吃

もう食べている。

我現在已經在吃。

  • もう [1]: 已經
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辭書形
    • 食べて [1]:て形
    • 食べている [1]:進行中 正在吃

もう食べていない。

我現在已經沒在吃。

  • もう [1]: 已經
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辭書形
    • 食べて [1]:て形
    • 食べている [1]:進行中 正在吃
    • 食べていない [1]:ない形 不正在吃

昨日もう食べていた。

我昨天已經在吃。

  • 昨日(きのう) [2]:名 昨天
  • もう [1]: 已經
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辭書形
    • 食べて [1]:て形
    • 食べている [1]:進行中 正在吃
    • 食べていた [1]:た形 過去正在吃

もう食べている過去式,強調 過去已經在吃

昨日もう食べていなかった。

我昨天已經沒在吃。

  • 昨日(きのう) [2]:名 昨天
  • もう [1]: 已經
  • 食(た)べる [2]:動II 他動 辭書形
    • 食べて [1]:て形
    • 食べている [1]:進行中 正在吃
    • 食べていない [1]:ない形 不正在吃
    • 食べていなかった [1]:た形 過去不正在吃

もう食べていない過去式,強調 過去已經沒在吃