とき
、場合
都可翻譯成 時
,但 用法
與 語感
不太一樣。
接続
普
+とき
普
+場合
とき
図書館で本を借りるとき、カードが要る。
在圖書館借書時,需要借書證。
とき
可表示未來
的時間點
,此時相當於場合
,但とき
為一般
使用,而場合
則較正式
- 図書館(としょかん) [2]:
名
圖書館 - で:
格助
表發生位置
- 本(本) [1]:
名
書 - 借(か)りる [0]:
動II
他動
借入- 借りるとき [2]:
時
借入時
- 借りるとき [2]:
- カード [1]:
名
card、卡片 - が:
格助
表主語
- 要(い)る[0]:
動I
自動
必要
仕事をしているとき、電話に出られません。
工作的時候,我沒辦法接電話。
とき
可表示現在
的時間點
,此時不能替換成場合
替換
- 仕事(しごと) [0]:
名
工作 - を:
格助
接受する
的賓語
- する [0]:
動III
自他
辞書形
做- して [0]:
て形
做 - している [0]:
現在進行
正在做 - しているとき [0]:
時
正在做時
- して [0]:
- 電話(でんわ) [0]:
名
電話 - に:
格助
表 動作對象 - 出(で)る [1]:
動II
自動
辞書形
打電話- 出られる [3]:
可能形
能打電話 - 出られます [4]:
ます形
能打電話 - 出られません [5]:
否定
不能打電話
- 出られる [3]:
会社へ来たとき、受付で部長に会った。
到公司時,在服務台遇見了總經理。
とき
可表示過去
的時間點
,此時不能替換成場合
替換
- 会社(かいしゃ) [0]:
名
公司 - へ:
格助
表移動方向
- 来(く)る [1]:
動III
自動
辞書形
來- 来(き)た [1]:
た形
來 - 来たとき [1]:
時
來時
- 来(き)た [1]:
- 受付(うけつけ) [0]:
名
櫃檯 - で:
格助
表發生地點
- 部長(ぶちょう) [0]:
名
經理 - に:
格助
表對象
- 会(あ)う [1]:
動I
自動
辞書形
見面- 会った [1]:
た形
見面
- 会った [1]:
場合
会社に遅れる場合、連絡してください。
上班遲到時,請聯絡我。
場合
可表示未來
的時間點
,此時相當於とき
,但とき
為一般
使用,而場合
則較正式
- 会社(かいしゃ) [0]:
名
公司 - に:
格助
表動作對象
- 遅(おく)れる [0]:
動II
自動
遲到- 遅れる場合(ばあい)は [0]:
時
遲到時
- 遅れる場合(ばあい)は [0]:
- 連絡(れんらく)する [0]:
動III
自他
辞書形
聯絡- 連絡して [0]:
て形
聯絡 - 連絡してください [0]:
請託
請聯絡
- 連絡して [0]: