の
、こと
皆為 形式名詞
,之後可接 格助詞
,有時 の
與 こと
可以互換,有時只能用 の
或 こと
。
接続
普
+の
+格助
+V
(承受)普
+こと
+格助
+V
(發出)普
+の
/こと
+格助
+V
(其他)普
+の
+は
+N
の
=もの
例文
の
當
格助詞
之後的動詞
為承受
,如見る
、聞こえる
、感じる
、待つ
、手伝う
…. 時會用の
見る
田中さんが走ってるのを見た。
我看到田中先生跑了。
- 田中(たなか) [0]:
名
田中 (姓氏) - さん [0]:
名
先生 - が:
格助
表主語
- 走(はし)る [2]:
動I
自動
辞書形
跑- 走って [1]:
て形
跑 - 走っている [1]:
現在進行
正在跑 - 走ってる [1]:
縮約
正在跑 - 走ってるの [1]:
名
正在跑
- 走って [1]:
- を:
格助
接受見る
的賓語
- 見(み)る [1]:
動II
他動
辞書形
看- 見た [1]:
た形
看
- 見た [1]:
聞こえる
隣の家でピアノの弾くのが聞こえる。
我聽得到鄰居家裏有人彈鋼琴。
- 隣(となり) [0]:
名
鄰居 - の:
格助
表所有
- 家(うち) [0]:
名
家 - で:
格助
表發生位置
- ピアノ [0]:
名
piano、鋼琴 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 弾(はじ)く [2]:
動I
他動
辞書形
彈琴- 弾くの [2]:
名
彈琴
- 弾くの [2]:
- が:
格助
表主語
- 聞(き)こえる [0]:
動II
自動
聽得到
感じる
後ろに誰かいるのを感じて振り返る。
我感覺後面似乎有人在而回頭。
- 後(うし)ろ [0]:
名
後面 - に:
格助
表存在位置
- 誰(だれ) [1]:
代
誰 - か:
副助
表不確定
- いる [0]:
動I
自動
辞書形
在- いるの [0]:
名
在
- いるの [0]:
- を:
格助
接受感じる
的賓語
- 感(かん)じる [0]:
動II
自他
感覺- 感じて [0]:
て形
感覺
- 感じて [0]:
- 振(ふ)り返(かえ)る [3]:
動I
自動
回頭看
待つ
子供は母が帰ってくるのを待つ。
孩子們等待母親回來。
- 子供(こども) [0]:
名
孩子 - は:
副助
表主題
- 母(はは) [1]:
名
母親 - が:
格助
表主語
- 帰(かえ)る [1]:
動I
自動
辞書形
回- 帰って [1]:
て形
回 - 帰ってくる [1]:
朝我而來
回來 - 帰ってくるの [1]:
名
回來
- 帰って [1]:
- を:
格助
接受待つ
的賓語
- 待(ま)つ [1]:
動I
自動
辞書形
等- 待った [1]:
た形
等
- 待った [1]:
手伝う
友達が論文をコピーするのを手伝う。
我幫朋友影印論文。
- 友達(ともだち) [0]:
名
朋友 - が:
格助
表主語
- 論文(ろんぶん) [0]:
名
論文 - を:
格助
接受コピーする
的賓語
- コピーする [0]:
動III
他動
辞書形
影印- コピーするの [0]:
名
影印
- コピーするの [0]:
- を:
格助
接受手伝う
的賓語
- 手伝(てつだ)う [3]:
動I
他動
幫忙
こと
當 格助詞
之後的 動詞
為 發出
,如 書く
、勧める
、考える
、約束する
、知らせる
… 時會用 こと
。
お勧め
大学に進学することを勧める。
建議上大學。
- 大学(だいがく) [0]:
名
大學 - に:
格助
表定著點
- 進学(しんがく)する [0]:
動III
自動
辞書形
升學- 進学すること [0]:
名
升學
- 進学すること [0]:
- を:
格助
接受勧める
的賓語
- 勧(すす)める [0]:
動II
他動
建議
考える
私はアメリカに留学することを考えてる。
我考慮在美國留學。
- 私(わたし) [0]:
代
我 - は:
副助
表主題
- アメリカ [0]:
名
美國 - に:
格助
表定著點
- 留学(りゅうがく)する [0]:
動III
自動
辞書形
留學- 留学すること [0]:
名
留學
- 留学すること [0]:
- を:
格助
接受考える
的賓語
- 考(かんが)える [4]:
動II
他動
辞書形
考慮- 考えている [4]:
現在進行
考慮中 - 考えてる [4]:
縮約
考慮中
- 考えている [4]:
約束する
修理代を今月中に払うことを約束する。
我約定修理費用在這個月內付清。
- 修理代(しゅうりだい) [0]:
名
修理費用 - を:
格助
接受払う
的賓語
- 今(こん)月(げつ)中(ちゅ)に [0]:
副
這個月內 - 払(はら)う [2]:
動I
他動
辞書形
支付- 払うこと [2]:
名
支付
- 払うこと [2]:
- を:
格助
接受約束する
的賓語
- 約束(やくそく)する [0]:
動III
他動
約定
知らせる
合格したことを家族にはまだ知らせていない。
我還沒通知家人我已經合格。
- 合格(ごうかく)する [0]:
動III
自動
辞書形
合格- 合格した [0]:
た形
合格了 - 合格したこと [0]:
名
合格了
- 合格した [0]:
- を:
格助
接受知らせる
的賓語
- 家族(かぞく) [1]:
名
家人 - に:
格助
表動作對象
- は:
副助
表主題
- まだ [1]:
副
還 - 知(し)らせる [0]:
動II
他動
辞書形
通知- 知らせて [0]:
て形
通知 - 知らせている [0]:
正在進行
通知中 - 知らせていない [0]:
ない形
沒通知
- 知らせて [0]:
の / こと
當
格助詞
之後的動詞
為承受
或發出
以外,則の
或こと
皆可
外国語を勉強するのは楽しい。
外国語を勉強することは楽しい。
學外語很高興。
- 外国語(がいこくご) [0]:
名
外語 - を:
格助
接受勉強する
的賓語
- 勉強(べんきょう)する [0]:
動III
他動
辞書形
學習- 勉強するの [0]:
名
學習 - 勉強すること [0]:
名
學習
- 勉強するの [0]:
- は:
輔助
表主題
- 楽(たの)しい [0]:
い形容
高興的
学生が優秀なのが田中先生の自慢
。学生が優秀なことが田中先生の自慢。
學生的優秀是田中老師的驕傲。
- 学生(がくせい) [0]:
名
學生 - が:
格助
表主語
- 優秀(ゆうしゅう) [0]:
な形容
優秀的- 優秀なの [0]:
名
優秀 - 優秀なこと [0]:
名
優秀
- 優秀なの [0]:
- が:
格助
表主語
- 田中(たなか) [0]:
名
田中 (姓氏) - 先生(せんせい) [3]:
名
先生 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 自慢(じまん) [0]:
名
驕傲
山田さんが合格したのを今日知った。
山田さんが合格したことを今日知った。
我今天才知道山田先生已經合格了。
- 田中(たなか) [0]:
名
田中 (姓氏) - さん [0]:
名
先生 - が:
格助
表主語
- 合格(ごうかく)する [0]:
動III
自動
辞書形
合格- 合格した [0]:
た形
合格 - 合格したの [0]:
名
合格 - 合格したこと [0]:
名
合格
- 合格した [0]:
- 今日(きょう) [1]:
名
今天 - 知(し)る [0]:
動I
他動
辞書形
知道- 知った [0]:
た形
知道
- 知った [0]:
さっきあなたが言ったのは何ですか。
さっきあなたが言ったことは何ですか。
剛剛你說的是什麼?
- さっき [1]:
副
剛剛 - あなた [2]:
代
你 - が:
格助
表主語
- 言(い)う [0]:
動I
自動
辞書形
說- 言った [0]:
た形
說 - 言ったの [0]:
名
說 - 言ったこと [0]:
名
說
- 言った [0]:
- は:
副助
表主題
- 何(なん):
代
什麼 - です [0]:
助動
是- ですか [0]:
疑問
是嗎?
- ですか [0]:
日本人は歩くのが速いんだね。
日本人は歩くことが速いんだね。
日本人走路很快。
- 日本人(にほんにん) [4]:
名
日本人 - は:
副助
表主題
- 歩(ある)く[2]:
動I
自動
辞書形
走- 歩くの [2]:
名
走 - 歩くこと [2]:
名
走
- 歩くの [2]:
- が:
格助
表主語
- 速(はや)い [2]:
い形容
快速的- 速いんだ [2]:
強調
快速的
- 速いんだ [2]:
- ね:
終助
表輕微讚嘆
のは
當使用
は
+N
時, 則使用の
ケーキを食べたのは山田さん。
吃蛋糕的是山田先生。
- ケーキ [1]:
名
cake、蛋糕 - を:
格助
接受食べる
的賓語
- 食べる [2]:
動II
他動
辞書形
吃- 食べた [1]:
た形
吃了 - 食べったの [1]:
名
吃了
- 食べた [1]:
- は:
副助
表主題
- 田中(たなか) [0]:
名
田中 (姓氏) - さん [0]:
名
先生
昨日行ったのは京都。
昨天去的是京都。
- 昨日(きのう) [2]:
名
昨天 - 行(い)く [0]:
動I
自動
辞書形
去- 行った [0]:
た形
去了 - 言ったの [0]:
名
去了
- 行った [0]:
- は:
副助
表主題
- 京都(きょうと) [1]:
名
京都 (地名)
もの
當代表
もの
時會使用の
大きいものを一つください。
大きいのを一つください。
請給我一個大的東西。
- 大(おお)きい [3]:
い形容
大的- 大きいもの [3]:
名
大的東西 - 大きいの [3]:
名
大的東西
- 大きいもの [3]:
- を:
格助
接受ください
的賓語
- 一(ひと)つ [2]:
名
一個人 - ください [3]:
輔助
請
お母さんが買ってきたものを食べる。
お母さんが買ってきたのを食べる。
我吃了媽媽買的東西。
- お母(かあ)さん [2]:
名
媽媽 - が:
格助
表主語
- 買(か)う [0]:
動I
他動
辞書形
買- 買って [0]:
て形
買 - 買ってきた [0]:
朝我而來
買來 - 買ってきたもの [0]:
名
買來 - 買ってきたの [0]:
名
買來
- 買って [0]:
- を:
格助
接受食べる
的賓語
- 食べる [2]:
動II
他動
吃