日本語の灯り

日本語は学べば学ぶほど面白い

ばいい、ばいいのに、ばよかった

Sam Xiao's Avatar 2025-01-24

ばいいばいいのにばよかった 看起來很 類似,但 意義 不太一樣。

接続

  • Vば + いい (建議)
  • Vば + いいのに (建議)
  • Vば + よかった (後悔)

ばいい

つらいときは音楽を聞けばいい。

痛苦時聽聽音樂就可以了。

ばいい 可表示 建議,語氣 中性,對象是 對方,翻譯成 就可以了

  • つらい [0]:い形容 痛苦的
  • とき [2]:
  • は:副助主題
  • 音楽(おんがく) [1]: 音樂
  • を:格助 接受 聞く賓語
  • 聞(き)く [0]:動I 他動 辞書形
    • 聞けば [0]:条件形 聽的話
    • 聞けばいい [4]:建議 聽就可以了

ばいいのに

もう少し早く出発すればいいのに。

誰叫你不早點出發。

ばいいのに 可表示 建議,對象是 對方,語氣帶有 情感,有 輕微埋怨,語氣較 強烈,翻譯成 明明...就好了

  • もう少(すこ)し [4]: 再稍微
  • 早(はや)く [1]: 早點
  • 出発(しゅっぱつ) [0]: 出發
    • 出発する [0]:動III 自動 辞書形 出發
    • 出発すれば [0]:条件形 出發的話
    • 出発すればいいの [8]:建議 誰叫你不早點出發

ばよかった

安い時に他の色も買っておけばよかった。

便宜時要是有多買其他顏色就好了。

ばよかった 可表示 後悔,對象是 自己,翻譯 要是...就好了

  • 安(やす)い [2]:い形容 便宜的
  • 時(とき) [0]:
  • に:格助發生時間
  • 他(ほか)の [0]:連体 其他的
  • 色(いろ) [2]: 顏色
  • も:格助
  • 買(か)う [0]:動I 他動 辞書形
    • 買って [0]:て形
    • 買っておく [0]:事先 事先買
    • 買っておけば [0]:条件形 事先買的話
    • 買っておけばよかった [7]:後悔 要是買的話就好了