素晴らしい
、凄い
與 素敵
都表示 很棒
,但 語感
不太一樣。
単語
- 素晴(すば)らしい [4]:
い形容
出色的 - 凄(すご)い [2]:
い形容
厲害的 - 素敵(すてき) [0]:
な形容
漂亮的
例文
素晴らしい
素晴らしい映画を見て、涙が出た。
看到出色的電影,眼淚都流出了。
形容人事物的
內容
、本質
很棒。像是評價高
、令人讚賞
,所以常用來讚嘆作品出色
、讚揚某人行為優秀
,或是事業成功
。如素晴らしい映画
、素晴らしい男
- 素晴(すば)らしい [4]:
い形容
出色的 - 映画(えいが) [1]:
名
電影 - を:
格助
接受見る
的賓語
- 見(み)る [1]:
動I
他動
辞書形
看- 見て [1]:
て形
看
- 見て [1]:
- 涙(なみだ) [1]:
名
眼淚 - が:
格助
表主語
- 出(で)る [1]:
動II
自動
辞書形
流出- 出た [1]:
た形
流出
- 出た [1]:
凄い
国家試験に合格したの?凄いだね。
通過國家考試了嗎?很厲害呢。
指
程度到了驚人的地步
,近似英文的amazing
。可以用來表示很棒
、很厲害
、很強
、很誇張
……等
- 国家(こっか) [1]:
名
國家 - 試験(しけん) [2]:
名
考試 - に:
格助
表動作對象
- 合格(ごうかく)する [0]:
動III
自動
辞書形
合格- 合格した [0]:
た形
合格了 - 合格したんですか [0]:
關心好奇
合格了嗎? - 合格したの [0]:
縮約
合格了嗎?
- 合格した [0]:
- 凄(すご)い [2]:
い形容
厲害的 - です [0]:
助動
是 - ね:
終助
表輕微讚嘆
素敵
この服はとても素敵だね。
這件衣服很漂亮。
用於讚美人事物
呈現於外在的狀態
很棒、賞心悅目,會比素晴らしい
還帶有更多個人內心主觀
的評價。特別常用來誇獎某人事物很美
、很漂亮
,如素敵な服
、素敵な笑顔
- この [0]:
連体
這個 - 服(ふく) [2]:
名
衣服 - は:
副助
表主題
- とても [0]:
副
很 - 素敵(すてき) [0]:
な形容
漂亮的 - だ:
助動
是 - ね:
終助
表輕微讚嘆