寒い
、冷たい
、涼しい
都表示 冷
,但 語感
不太一樣。
単語
- 寒(さむ)い [2]:
い形容
寒冷的 - 冷(つめ)たい [3]:
い形容
冰冷的 - 涼(すず)しい [3]:
い形容
涼爽的
例文
寒い
これから寒くなりそうだ。
天氣看起來好像要變冷了。
用
全身
感受的冷
- これから [0]:
副
從現在起 - 寒(さむ)い [2]:
い形容
寒冷的- 寒く [2]:
副
寒冷地
- 寒く [2]:
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なります [3]:
ます形
變成 - なるそう [3]:
推量
好像變成
- なります [3]:
- だ:
助動
是
冷たい
君の手がちょっと冷たいね。
你的手有點冷。
用身體
局部部位接觸
所感受的冷
- 君(きみ) [0]:
代
你 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 手(て) [1]:
名
手 - が:
格助
表主語
- ちょっと [1]:
副
有點 - 冷(つめ)たい [3]:
い形容
冷的 - ね:
終助
表輕微讚嘆
涼しい
北海道は夏も涼しいでしょうか。
北海道夏天也很涼爽嗎?
感覺
舒服的冷
- 北海道(ほっかいどう) [3]:
名
北海道 (地名) - は:
副助
表主題
- 夏(なつ) [2]:
名
夏天 - も:
副助
表並立
- 涼(すず)しい [3]:
い形容
涼爽的- 涼しいでしょうか [3]:
禮貌疑問
涼爽的嗎?
- 涼しいでしょうか [3]: